蛇蜃化石

时间:2019-09-22 17:47:17 编辑:文言文

  《蛇蜃化石》是北宋时期沈括的一则笔记,这则笔记记述了泽州发现的蛇蜃化石。

  【文言文】

  治平中,泽州人家穿井,土中见一物,蜿蜒如龙蛇状,畏之不敢触。久之,见其不动,试摸之,乃石也。村民无知,遂碎之。时程伯纯为晋城令,求得一段,鳞甲皆如生物。盖蛇蜃所化,如石蟹之类。

  【翻译】

  治平年间,泽州有人家挖井,在土中发现一个东西,蜿蜒曲折像龙蛇的形状,人们害怕它,不敢触摸。过了很久,见它不动,就试着去触摸它,原来是石头。村里人缺乏知识,就把它敲碎了。当时程伯纯担任晋城县令,取得一段,石上的鳞甲都和活的生物一样。这大概是由蛇、蜃所变化的,如同螃蟹变成石蟹那样。

  【注释】

  (1)治平:宋英宗年号

  (2)泽洲:今山西晋城一带

  (3)程伯纯:宋代人,生平事迹不详。

  (4)蜃:传说中一种像蛇而又有角的动物。蜃,音shèn。

  (5)久之:过了很长一段时间

  (6)其:代词,指土中一物

  (7)乃:原来是

  (8)遂:于是

  【赏析】

  《蛇蜃化石》记述了泽州发现的蛇蜃化石。这种化石形状“蜿蜒如龙蛇”、“鳞甲皆如生物”,从文中描述的情况来看,应当是一种古爬行动物的化石。远在数亿年以前的地质古生代,我国北部曾经是气候温和而又湿润的地方,那里生长着茂密的古代乔木,也栖息着各类爬行动物。后来,地壳变迁,气候转寒,许多动植物不能适应这一变化,于是相继消亡了。一部分遗骸被埋葬到地壳深处,成为后来人们所见到的化石。泽州发现的那段化石应当是那一时期的遗物。

  【作者简介】

  沈括(1031—1095),字存中,号梦溪丈人,汉族,浙江杭州钱塘县人,北宋政治家、科学家。沈括出身于仕宦之家,幼年随父宦游各地。嘉祐八年(1063年),进士及第,授扬州司理参军。宋神宗时参与熙宁变法,受王安石器重,历任太子中允、检正中书刑房、提举司天监、史馆检讨、三司使等职。元丰三年(1080年),出知延州,兼任鄜延路经略安抚使,驻守边境,抵御西夏,后因永乐城之战牵连被贬。晚年移居润州(今江苏镇江),隐居梦溪园。绍圣二年(1095年),因病辞世,享年六十五岁。

  【阅读答案】

  1、字词解释

  (1)久之 (过了很长一段时间)

  (2)乃石也 (原来是)

  (3)遂碎之 (于是)

  2、用现代汉语翻译以下句子。

  (1)畏之不敢触

  翻译:人们害怕它,不敢触摸。

  (2)盖蛇蜃所化,如石蟹之类

  翻译:这大概是由蛇、蜃所变化的,如同螃蟹变成石蟹那样。

  3、村民开始见到化石时“畏之不敢触”是什么原因?

  答:此物像龙蛇一样,蜿蜒曲折。

【看完本文的人还浏览过】

  • 齐王筑城文言文翻译注释、道理

    齐王筑城文言文齐王一日临朝,顾谓侍臣曰:“吾国介于数强国间,岁苦支备,今欲调丁壮,筑大城,自东海起,连即墨,经大行,接轩辕,下武关,逶迤四千里,与诸国隔绝,使秦不得窥吾西⑨,楚不得窃吾南,韩、魏不得持...

  • 养鸟有道文言文翻译和启示

    《 养鸟有道 》出自郑板桥的《板桥家书》。以下是 养鸟有道文言文翻译和启示 ,欢迎阅读。 文言文 所云不得笼中养鸟,而予又未尝不爱鸟,但养鸟之有道耳。欲养鸟莫如多种树,使绕屋数...

  • 景清借书文言文翻译 景清借书的启示道理

    文言文 景清倜傥尚大节,领乡荐,游国学。时同舍生有秘书,清求而不与。固请,约明日即还书。生旦往索。曰:吾不知何书,亦未假书于汝。生忿,讼于祭酒。清即持所假书,往见,曰:此...

  • 寄答京友文言文翻译_注释_赏析

    【文言文】 才难,不其然乎?[1]今人尽知才难,尽能言才难,然竟不知才之难[2],才到面前竟不知爱,幸而知爱,竟不见有若已有者,不啻若自其已出者[3]。呜呼!无望之矣! 举春秋之天下[4],无...

  • 范文正正直文言文翻译 范文正正直文言文阅读答案

    《范文正正直》是《东轩笔录》中的一篇文言文。 【文言文】 范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号