示,惟现阅尊处所派专差图萨拉克奇交来嘉庆十年十月初六日公函,得悉贵王与昂邦大臣不
仅重复提出尊处从前之请求,而且又提出新请求,为最初几次来函之中全然未曾提及之问题
,在鄙人多次向贵王与昂邦大臣作出一切说明之后,鄙人已经尽力始终向尊处证明,鄙人之
诚恳愿望为依照贵我两大国间现有之良好友好关系行事,认为无需在此重复向尊处叙述。
对于贵王与昂邦大臣之新请求,如关于鄙人应向中国大皇帝陛下呈递之国书,以及关于礼仪
事项,特向尊处说明,鄙人考虑从前之成规定例,不能预先将国书通知尊处,一俟到达中国
大皇帝陛下宫廷之后,即将名单与国书呈交贵国大皇帝陛下所委任之大臣。现在证明国书
之内容,纯为表达我国大皇帝陛下对于中国大皇帝陛下继承帝位之庆贺,并表示我国大皇帝
陛下全心全意巩固及发展现有友好关系之诚恳愿望,此项国书之主要内容,鄙人已于一八
五年十月八日致尊处之公函中加以叙明,关于符合中国大皇帝陛下之帝位称号一节,鄙人必
须请贵王与昂邦大臣相信,实系完全遵照现行之规定。
关于礼仪或鄙人觐见中国大皇帝陛下之礼节,鄙人将一定遵依前辈大使所曾遵守之仪式,希
望在此种情形下,能适合于鄙人之优越职位,而享有较诸前辈大使更为优越之待遇,此种待
遇曾经遵照中国大皇帝陛下之恩典,始终赐予俄罗斯国之使节。兹特重复申明,宫内侍从官
巴伊科夫关于此项问题以及关于礼品问题,依照鄙人指示向贵王与昂邦大臣所作之口头陈述
,现均加以确认。再有买卖城扎尔古赤官吏曾经来此,用贵王与昂邦大臣名义提出请求,由
于草料不足所有马车以及运输车辆均将使用贵国马匹并由贵国车夫驾驶等情,兹向尊处说明,
依照尊处嘉庆十年五月来函之请求,鄙人已经发下关于此事之指示,虽然如此,特向尊处重
新申明鄙人完成自己所负使命之愿望,同意尊处提出之请求,...
(全文)故宫俄文史料第一辑(十五)容纳与收留。条约中所订双方交付逃亡者之规定,系专指沿边及卑劣人等,而非指带有数千属民之官长及王公而言。前此当贵国征服准噶尔时,由该民族中逃来此间之人等,尤为舍连及楼……
故宫俄文史料第一辑(十六)攻击及战争之时,人民不得安居矣等语,此种言论,尤为妄诞之至。今此种违反和睦之言论,既已由贵国开端矣,究将发生若何之攻击与战争,抑系保持和睦关系,吾人只有静待之,并注……
故宫俄文史料第一辑(十七)实逼处此,则我国之所为,非系只足引起衅端之突然袭击,乃系足以解决所生争端最后命运之公然及有力行动,而且对于所受之损害,不获得完全补偿之时,决不放弃战争。我国向贵国申……
故宫俄文史料第一辑(十八)经派遣扎奇里克赤伊世庆等前往,当时贵国少校因彼等无我国边疆大员所发之护照,未予放行,嗣经该伊世庆等由我国大员处请得护照,向彼交验始得放行,此全为该少校不晓事务,不遵……
故宫俄文史料第一辑(十九)谊而行也。乾隆四十四年(一七七九年译者)五月日81俄罗斯国大女皇帝陛下伊尔库次克省长陆军少将赏戴勋章边疆事务总管克黎赤克致大清国大皇帝陛下边疆办事大员各昂邦大……
故宫俄文史料第一辑(二十),殊属违反两帝国间所缔结之条约。不但如此,再查乾隆三十三年我国驻库伦之贝子及大臣,曾经共同议定,奏请我国圣上大皇帝陛下准予签订条约,该约之中有一条款明白规定:今后各……
故宫俄文史料第一辑(二十一)将乌拉鲁才匪帮实行违反条约之处理,我国王公大臣已将此种情形奏明我国圣上大皇帝陛下,我国圣上大皇帝陛下宽厚为怀,不愿派遣大军,对于贵国作出严厉之处理,因此我院愿向贵国……
故宫俄文史料第一辑(二十二)图武官照办。当各该人等之间作出约定之时,鄙人需要预先得悉,应在恰克图付给之半数运费,究竟占有约定数额若干,我国神甫将在北京付清之数额,应为若干,以便鄙人得以命令对于……
故宫俄文史料第一辑(二十三)尊处再行通知者,本年二月十五日夜间,在我国恰克图前哨地方,曾经发生火灾。贵国扎尔古赤官员本善邻友好之谊,曾由属下人等之中派遣五十人前来协助救火。当经我国驻在恰克图地……
故宫俄文史料第一辑(二十四)当即在钦使到来之前,尽先迅速派遣专差通知贵王与昂邦大臣也。尊处所派武官与随从人等,由于长途跋涉颇为辛苦,经过稍予休息之后,已经鄙人遣回尊处,并由鄙人亲笔签名加盖印章……
故宫俄文史料第一辑(二十五)库次克省城任职视事,兹特通知贵王与昂邦大臣,并请遇有边疆事务赐予友好接洽。为此亲笔签名并加盖印章专函奉达,请烦查照为荷。省长阿列克谢伊科尔尼洛夫一八五年九月十……
故宫俄文史料第一辑(二十六)示,惟现阅尊处所派专差图萨拉克奇交来嘉庆十年十月初六日公函,得悉贵王与昂邦大臣不仅重复提出尊处从前之请求,而且又提出新请求,为最初几次来函之中全然未曾提及之问题,在……