容纳与收留。条约中所订双方交付逃亡者之规定,系专指沿边及卑劣人等,而非指带有数千
属民之官长及王公而言。前此当贵国征服准噶尔时,由该民族中逃来此间之人等,尤为舍连
及楼昌扎布等,均未经交还,置贵国多次之要求于不顾,故此次我国亦无向贵国要求所逃亡
之卡勒莫克人之前例及根据。最后贵国来函叙述所包含之意思,似系接受他国人民入籍之权
利,可因国势之隆昌及强大而发生者,贵国虽然为此种种表示以资辩证,但贵国之良知与明
察,使贵国自知俄罗斯帝国对于此种民族之权利,乃属于确定无争之特殊地位。故依正理而
言,贵国不应容纳其入贵国国籍。我方认为至少应当借此向贵国详细说明一切,以便驳斥只
能完全认为片面之贵国理由也。查卡勒莫克民族从古以来即属于我国之国籍,有各汗及其他
各显要王公之誓言为证,各该王公于就职之时,曾以此种誓言自愿效忠于我全俄罗斯仁慈至
上独裁君主大女皇帝陛下及我大女皇帝陛下之列祖列宗全俄罗斯历代大君主,由此不可以显见
该民族之长官及统治皆出于我皇家之恩荣乎!我方深信贵国未曾招之诱之,但不可以此为已
足,凡一切文明国家之州郡及民族间,在存有和平及睦谊关系继续之时,不仅于惯例上,且
于确遵上,皆应维护不得接受他国人民入籍之秩序,否则必致引起世界上之遍地战争,人类之
种族亦必致衰灭混乱不已。贵国容纳誓言罪犯及背叛祖国之卡勒莫克人等,正是破坏如此有
益、如此明确、如此公认之秩序,并辱及两帝国间为相互裨益及两国人民福利现存之邻邦友
好及睦谊关系。何况该逃民等以逃亡表示其不满,实则其中尚含有种种罪恶之行为。彼等于
狼狈状态之中到达贵国,或许有之,盖因以其决斗之精神,克服途程之困难及遥远,以及毫
无疑义可能遇有一切阻碍,已成疲敝之余。但彼等处于我全俄罗斯独裁君主大皇帝陛下保护
之下,皆得度其安...
(全文)故宫俄文史料第一辑(十五)容纳与收留。条约中所订双方交付逃亡者之规定,系专指沿边及卑劣人等,而非指带有数千属民之官长及王公而言。前此当贵国征服准噶尔时,由该民族中逃来此间之人等,尤为舍连及楼……
故宫俄文史料第一辑(十六)攻击及战争之时,人民不得安居矣等语,此种言论,尤为妄诞之至。今此种违反和睦之言论,既已由贵国开端矣,究将发生若何之攻击与战争,抑系保持和睦关系,吾人只有静待之,并注……
故宫俄文史料第一辑(十七)实逼处此,则我国之所为,非系只足引起衅端之突然袭击,乃系足以解决所生争端最后命运之公然及有力行动,而且对于所受之损害,不获得完全补偿之时,决不放弃战争。我国向贵国申……
故宫俄文史料第一辑(十八)经派遣扎奇里克赤伊世庆等前往,当时贵国少校因彼等无我国边疆大员所发之护照,未予放行,嗣经该伊世庆等由我国大员处请得护照,向彼交验始得放行,此全为该少校不晓事务,不遵……
故宫俄文史料第一辑(十九)谊而行也。乾隆四十四年(一七七九年译者)五月日81俄罗斯国大女皇帝陛下伊尔库次克省长陆军少将赏戴勋章边疆事务总管克黎赤克致大清国大皇帝陛下边疆办事大员各昂邦大……
故宫俄文史料第一辑(二十),殊属违反两帝国间所缔结之条约。不但如此,再查乾隆三十三年我国驻库伦之贝子及大臣,曾经共同议定,奏请我国圣上大皇帝陛下准予签订条约,该约之中有一条款明白规定:今后各……
故宫俄文史料第一辑(二十一)将乌拉鲁才匪帮实行违反条约之处理,我国王公大臣已将此种情形奏明我国圣上大皇帝陛下,我国圣上大皇帝陛下宽厚为怀,不愿派遣大军,对于贵国作出严厉之处理,因此我院愿向贵国……
故宫俄文史料第一辑(二十二)图武官照办。当各该人等之间作出约定之时,鄙人需要预先得悉,应在恰克图付给之半数运费,究竟占有约定数额若干,我国神甫将在北京付清之数额,应为若干,以便鄙人得以命令对于……
故宫俄文史料第一辑(二十三)尊处再行通知者,本年二月十五日夜间,在我国恰克图前哨地方,曾经发生火灾。贵国扎尔古赤官员本善邻友好之谊,曾由属下人等之中派遣五十人前来协助救火。当经我国驻在恰克图地……
故宫俄文史料第一辑(二十四)当即在钦使到来之前,尽先迅速派遣专差通知贵王与昂邦大臣也。尊处所派武官与随从人等,由于长途跋涉颇为辛苦,经过稍予休息之后,已经鄙人遣回尊处,并由鄙人亲笔签名加盖印章……
故宫俄文史料第一辑(二十五)库次克省城任职视事,兹特通知贵王与昂邦大臣,并请遇有边疆事务赐予友好接洽。为此亲笔签名并加盖印章专函奉达,请烦查照为荷。省长阿列克谢伊科尔尼洛夫一八五年九月十……
故宫俄文史料第一辑(二十六)示,惟现阅尊处所派专差图萨拉克奇交来嘉庆十年十月初六日公函,得悉贵王与昂邦大臣不仅重复提出尊处从前之请求,而且又提出新请求,为最初几次来函之中全然未曾提及之问题,在……