不禽不兽翻译注释和寓意

时间:2020-03-01 18:15:23 编辑:文言文

  《不禽不兽》是冯梦龙《笑府》中的一篇文言文。以下是不禽不兽文言文翻译注释、不禽不兽文言文寓意启示,欢迎阅读。

文言文

  凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”

  一日,麒麟生诞,蝠亦不至。麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真乃无奈他何!”

翻译

  凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有到。凤凰(把它召来)训斥道:"你在我的管辖之下,为什么这样骄傲自大?"蝙蝠说:"我长有兽脚,是走兽国的公民,为你祝贺生日有什么用?"又一天, 麒麟诞辰,蝙蝠也没有到。麒麟也责问它。蝙蝠说:"我有翅膀,属于飞禽,为什么向你祝贺呢?"麒麟、凤凰相聚见面,谈论到蝙蝠的事,相互感叹地说:"现在世上风气恶劣浅薄,偏生出这种不禽不兽的家伙,真拿它没办法!"

注释

  (1)凤凰:传说中的神鸟。

  (2)寿:生日。

  (3)朝:拜见。

  (4)惟:惟独,只有。

  (5)至:到,来。

  (6)责:责备。

  (7)居:在。

  (8)倨傲:骄傲自大。

  (9)麒麟:传说中的神兽。

  (10)生诞:这里指诞辰。

  (11)何以:凭什么。

  (12)与:同“欤”,句末语气词,表示疑问。

  (13)语:说。

  (14)及:关于,到。

  (15)恶薄:恶劣浅薄,指社会风气。

  (16)徒:家伙。

寓意

  《不禽不兽》这篇文言文讽刺了那些喜欢扮演两面派,做事没有明确立场,常常根据自己的需要来改换身份的人。有时也用来比喻一些人不愿站在一个群体队伍中而特立独行,不盲目从俗,保持自己的特点。

【看完本文的人还浏览过】

  • 谢道韫咏絮文言文翻译及注释

    【文言文】 晋名将谢安,寒雪日内集,与儿女辈讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。兄女道韫曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。 【翻译】 晋朝名...

  • 纸上谈兵文言文翻译及启示 纸上谈兵原文译文及注释

    【文言文】 赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善。括母问奢其故,奢曰:兵,死地也,而括易言之。使赵不将括即已;若必将之,破赵军者必括...

  • 狂人细布文言文翻译 狂人细布文言文启示

    【文言文】 昔狂人,令绩师①绩锦②,极令细好。绩师加意③,细若微尘。狂人犹恨④其粗。绩师大怒,乃指空示⑤曰:此是细缕⑥。狂人曰:何以⑦不见?师曰:此缕极细,我工之良匠⑧犹且...

  • 答司马谏议书原文及翻译_注释_赏析

    《答司马谏议书》节选自北宋文学家王安石《临川先生文集》。 【原文】 某启: 昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。虽欲强聒,终必不蒙见察,故...

  • 刘庭式娶盲女文言文翻译及注释 刘庭式娶盲女文言文启示

    【刘庭式娶盲女文言文翻译_刘庭式娶盲女文言文启示】《刘庭式娶盲女》选自南宋·吴曾《能改斋漫录》。文言文 齐人刘庭式未及第时,议娶其乡人之女,既成约而未纳币也。...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号