亭林先生手不释书

时间:2019-11-19 20:48:31 编辑:文言文

文言文

  亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书自随。遇边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆,对坐痛饮。咨其风土,考其区域。若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已。马上无事,辄据鞍默诵诸经注疏。遇故友若不相识,或颠坠崖谷,亦无悔也。精勤至此,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与!

翻译

  顾炎武(字亭林)从小到老手都没放下过书, 出门就随身带一骡二马驮书。有时候到了边塞岗亭,就找老兵到路边的小酒店一起畅饮,询问当地的风土人情,考察地理。如果和自己知道的不同就翻书详细地订正,一定到没有任何疑惑的程度为止。坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等经典和对它们的注释文。即使遇到亲朋好友就像不认识一样,有时候因此掉到山谷中,也不后悔。认真仔细到这个程度,他的学问也应当博大精深,没有能与他相比的。

注释

  ◎亭林:即顾炎武,字亭林。

  ◎释:放下。

  ◎亭障:边塞岗亭、堡垒。(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑)。

  ◎诣:到。

  ◎咨:询问。

  ◎注:对经典的解释。

启示

  亭林先生手不释书体现了顾炎武书本不离手,形容勤奋好学。

  文章主要表现了顾炎武勤奋、严谨、专注的特点,并写了顾炎武读书,考察的内容。

【看完本文的人还浏览过】

  • 田真兄弟文言文翻译注释 田真兄弟文言文启示

    【文言文】 京兆田真兄弟三人,共议分财。生资皆平均,唯堂前一株紫荆树,共议欲破三片。翌日就截之,其树即枯死,状如火然。真往见之,大愕,谓诸弟曰:树木同株,闻将分斫,故憔悴...

  • 陆游家训文言文翻译_注释_启示

    【文言文】 后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经学,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处。自此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非...

  • 长生猪文言文翻译|注释|启示|阅读答案

    1、文言文 胡御史牧亭言:其里有人畜①一猪,见邻叟辄②瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖③其肉。既而④憬然省曰:此殆佛经所谓夙冤耶!世无不可解之冤。乃以...

  • 黄仙裳济友文言文翻译注释和启示

    1、文言文 泰州守田雪龛(kān)居官廉,黄仙裳与周旋,绝不干以私。后田落职,在州不得去。黄自汝宁归,囊中但有二十金。乃先至田寓,分其半以赠。后语人曰:是日若吾先至家,则家中需金...

  • 子路曾皙冉有公西华侍坐的原文及翻译|注释|赏析

    《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话,生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。 原文 子路、曾皙、...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号