咏怀古迹五首·其四

时间:2019.12.03 20:33:21 编辑:文言文

原文

咏怀古迹五首·其四

唐代:杜甫

蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。

翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。

古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。

武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。

翻译

刘备出兵伐吴就驻扎在三峡,

无奈战败归来去世在永安宫。

昔日翠旗飘扬空山浩浩荡荡,

永安宫湮灭在这荒郊野庙中。

古庙里杉松树上水鹤做了巢,

每逢节令仍举行隆重的祭祀。

丞相的祠庙就在先王庙临近,

君臣共同享受着礼仪和祭礼。

注释

  (1)蜀主:指刘备。

  (2)永安宫:在今四川省奉节县。

  (3)野寺:原注今为卧龙寺,庙在宫东。

  (4)伏腊:伏天腊月。指每逢节气村民皆前往祭祀。

赏析

  第四首咏怀的是刘备在白帝城的行宫永安宫。诗人称颂了三国时刘备和诸葛亮君臣一体的亲密关系,抒发了自己不受重用抱负难展的悲怨之情。

  作者借村翁野老对刘备诸葛亮君臣的祭祀,烘托其遗迹之流泽。诗歌先叙刘备进袭东吴失败而卒于永安宫,继叹刘备的复汉大业一蹶不振,当年的翠旗行帐只能在空山想象中觅得踪迹,玉殿虚无缥缈,松杉栖息水鹤。歌颂了刘备的生前事业,叹惋大业未成身先去,空留祠宇在人间的荒凉景象。最后赞刘备诸葛亮君臣一体,千百年受人祭祀,表达了无限敬意,发抒了无限感慨。

  此诗通过先主庙和武侯祠邻近的描写,进而赞颂刘备、诸葛亮君臣际遇、同心一体,含有作者自己论事被斥,政治理想不能实现,抱负不能施展的感慨。在艺术描写上和前几首又有所不同。全诗平淡自然,写景状物形象明朗,以咏古迹为主而隐含咏怀。

作者简介

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

【看完本文的人还浏览过】

  • 咏怀古迹五首·其二杜甫翻译赏析

    原文 咏怀古迹五首其二 唐代:杜甫 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。 怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。 最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。 翻译...

  • 《咏怀古迹五首·其二》阅读理解题及答案

    阅读下面这首唐诗,完成小题。 咏怀古迹五首·其二 杜甫 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今...

  • 《咏怀古迹·其四》杜甫原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《咏怀古迹·其四》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。这首诗是推崇诸葛亮与刘备的君臣关系。作者借村翁野老对他们的祭祀,烘托其遗迹之流泽。但是对于玉殿的虚无缥缈,松杉...

  • 《咏怀古迹·其五》杜甫原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《咏怀古迹·其五》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。作者进谒武侯祠而追怀诸葛亮。全诗以议论为主,称颂诸葛亮的英才挺出,惋惜其志不成。诗议而不空,句句含情,层层深入...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号