歧路亡羊拼音版全文注音

时间:2022-05-03 10:36:11 编辑:文言文

歧路亡羊全文注音版

  《 wángyáng
   yángzhīlínrénwángyángdǎngyòuqǐngyángzhīshùzhuīzhīyángyuē :“ ! wángyángzhuīzhězhīzhòng ?” línrényuē :“ duō 。” fǎnwèn :“ huòyáng ?” yuē :“ wángzhī 。” yuē :“ wángzhī ?” yuē :“ zhīzhōngyòuyǒuyānzhīsuǒzhīsuǒfǎn 。” yángránbiànróngyánzhěshíxiàozhějìng
   ménrénguàizhīqǐngyuē :“ yángjiànchùyòufēizhīyǒuérsǔnyánxiàozhězāi ?” yángménrénhuòsuǒmìng
   mèngsūnyángchūgàoxīnzixīnzimèngsūnyángxiéérwènyuē :“ yǒukūnsānrényóuzhījiāntóngshīérxuéjìnrénzhīdàoérguīyuē :‘ rénzhīdàoruò ?’ yuē :‘ rén使shǐàishēnérhòumíng 。’ zhòngyuē :‘ rén使shǐshāshēnchéngmíng 。’ shūyuē :‘ rén使shǐshēnmíngbìngquán 。’ sānshùxiāngfǎnértóngchūshúshìshúfēi ?”
   yángyuē :“ rényǒubīnérzhěshuǐyǒngqiúcāozhōugōngbǎikǒuguǒliángjiùxuézhěchéngérzhěbànběnxuéqiúxuéérhàiruòwéishúshìshúfēi ?” xīnzihēiránérchū
   mèngsūnyángràngzhīyuē :“ wènzhīzhī ? huòshèn 。”
   xīnyuē :“ dàoduōwángyángxuézhěduōfāngsàngshēngxuéfēiběntóngfēiběnérruòshìwéiguītóngfǎnwèiwángdesàngchángxiānshēngzhīménxiānshēngzhīdàoérxiānshēngzhīkuàngāizāi !”

歧路亡羊拼音版文言文

  qí lù wáng yáng

  歧路亡羊

  yáng zǐ zhī lín rén wáng yáng , jì lǜ qí dǎng , yòu qǐng yáng zǐ zhī shù zhuī zhī 。 yáng zǐ yuē :“ xī ! wáng yī yáng , hé zhuī zhě zhī zhòng ?” lín rén yuē :“ duō qí lù 。” jì fǎn , wèn :“ huò yáng hū ?” yuē :“ wáng zhī yǐ 。” yuē :“ xī wáng zhī ?” yuē :“ qí lù zhī zhōng yòu yǒu qí yān , wú bù zhī suǒ zhī , suǒ yǐ fǎn yě 。” yáng zǐ qī rán biàn róng , bù yán zhě yí shí , bù xiào zhě jìng rì 。

  杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。

  mén rén guài zhī , qǐng yuē :“ yáng , jiàn chù , yòu fēi fū zǐ zhī yǒu , ér sǔn yán xiào zhě , hé zāi ?” yáng zǐ bù dá , mén rén bù huò suǒ mìng 。

  门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

  dì zǐ mèng sūn yáng chū , yǐ gào xīn dū zi 。 xīn dū zi tā rì yǔ mèng sūn yáng xié rù ér wèn yuē :“ xī yǒu kūn dì sān rén , yóu qí 、 lǔ zhī jiān , tóng shī ér xué , jìn rén yì zhī dào ér guī 。 qí fù yuē :‘ rén yì zhī dào ruò hé ?’ bó yuē :‘ rén yì shǐ wǒ ài shēn ér hòu míng 。’ zhòng yuē :‘ rén yì shǐ wǒ shā shēn yǐ chéng míng 。’ shū yuē :‘ rén yì shǐ wǒ shēn míng bìng quán 。’ bǐ sān shù xiāng fǎn , ér tóng chū yú rú 。 shú shì shú fēi xié ?”

  弟子孟孙阳出,以告心都子。心都子他日与孟孙阳偕入而问曰:“昔有昆弟三人,游齐、鲁之间,同师而学,进仁义之道而归。其父曰:‘仁义之道若何?’伯曰:‘仁义使我爱身而后名。’仲曰:‘仁义使我杀身以成名。’叔曰:‘仁义使我身名并全。’彼三术相反,而同出于儒。孰是孰非邪?”

  yáng zǐ yuē :“ rén yǒu bīn hé ér jū zhě , xí yú shuǐ , yǒng yú qiú , cāo zhōu yù dù , lì gōng bǎi kǒu , guǒ liáng jiù xué zhě chéng tú , ér nì sǐ zhě jǐ bàn 。 běn xué qiú bù xué nì , ér lì hài rú cǐ 。 ruò yǐ wéi shú shì shú fēi ?” xīn dū zi hēi rán ér chū 。

  杨子曰:“人有滨河而居者,习于水,勇于泅,操舟鬻渡,利供百口,裹粮就学者成徒,而溺死者几半。本学泅不学溺,而利害如此。若以为孰是孰非?”心都子嘿然而出。

  mèng sūn yáng ràng zhī yuē :“ hé wú zi wèn zhī yū , fū zǐ dá zhī pì ? wú huò yù shèn 。”

  孟孙阳让之曰:“何吾子问之迂,夫子答之僻?吾惑愈甚。”

  xīn dū zǐ yuē :“ dà dào yǐ duō qí wáng yáng , xué zhě yǐ duō fāng sàng shēng 。 xué fēi běn bù tóng , fēi běn bù yī , ér mò yì ruò shì 。 wéi guī tóng fǎn yī , wèi wáng de sàng 。 zǐ cháng xiān shēng zhī mén , xí xiān shēng zhī dào , ér bù dá xiān shēng zhī kuàng yě , āi zāi !”

  心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。学非本不同,非本不一,而末异若是。唯归同反一,为亡得丧。子长先生之门,习先生之道,而不达先生之况也,哀哉!”

歧路亡羊全文翻译

  杨子的邻居家丢失了一只羊。这位邻居已经率领了他的家属亲友等人去追寻,又来请求杨子的童仆帮忙去追寻。杨子问道:“唉!丢了一只羊,为什么要这么多人去追呢?”邻居回答说:“岔路太多了。”追羊的人回来后,杨子问邻居:“找到羊了吗?”邻居回答说:“没有追到,还是让它跑掉了。”杨子问:“为什么会让它跑掉呢?”邻居回答说:“岔路之中又有岔路,我们不知道它到底从哪条路上跑了,所以只好回来了。”杨子听了,心里难过,改变了脸色,很长时间不说话,整天没有笑容。

  他的学生觉得奇怪,问他说:“羊是不值钱的牲口,又不是您自己的,而您却不说不笑,为什么呢?”杨子不回答,学生不知道杨子到底是什么意思。

  杨子的学生孟孙阳从杨子那里出来,把这个情况告诉了心都子。有一天,心都子和孟孙阳一同去谒见杨子,心都子问杨子说:“从前有兄弟三人,在齐国和鲁国一带求学,向同一位老师学习,把关于仁义的道理都学通了才回家。他们的父亲问他们说:‘仁义的道理是怎样的呢?’老大说:‘仁义使我爱惜自己的生命,而把名声放在生命之后’。老二说:‘仁义使我为了名声不惜牺牲自己的生命。’老三说:‘仁义使我的生命和名声都能够保全。’这三兄弟的回答各不相同甚至是相反的,而同出自儒家,您认为他们三兄弟到底谁是正确谁是错误的呢?”杨子回答说:“有一个人住在河边上,他熟知水性,敢于泅渡,以划船摆渡为生,摆渡的赢利,可供一百口人生活。自带粮食向他学泅渡的人成群结队,这些人中溺水而死的几乎达到半数,他们本来是学泅水的,而不是来学溺死的,而获利与受害这样截然相反,你认为谁是正确谁是错误的呢?”

  心都子听了杨子的话,默默地同孟孙阳一起走了出来。出来后,孟孙阳责备心都子说:“为什么你向老师提问这样迂回,老师又回答得这样怪僻呢,我越听越糊了。”心都子说:“大道因为岔路太多而丢失了羊,求学的人因为方法太多而丧失了生命。学的东西不是从根本上不相同,从根本上不一致,但结果却有这样大的差异。只有归到相同的根本上,回到一致的本质上,才会没有得失的感觉,而不迷失方向。你长期在老师的门下,是老师的大弟子,学习老师的学说,却不懂得老师说的譬喻的寓意,可悲呀!”

  》》点击阅读:歧路亡羊的寓意

相关阅读

  • 歧路亡羊文言文翻译及寓意

    【歧路亡羊文言文原文】 杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:嘻!亡一羊,何追者之众?邻人曰:多歧路。既反,问:获羊乎?曰:亡之矣。曰:奚亡之?曰:歧路之...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号