与朱元思书拼音版原文注音版

时间:2022-08-29 20:40:00 编辑:文言文

与朱元思书拼音版原文注音

  《 zhūyuánshū
   fēngyānjìngtiānshāngòngcóngliúpiāodàngrèndōng西yángzhìtóngbǎishānshuǐtiānxiàjué
   shuǐjiēpiǎoqiānzhàngjiànyóushízhíshìàituānshènjiànměnglàngruòbēn
   jiāàngāoshānjiēshēnghánshùshìjìngshàngxiāngxuānmiǎozhēnggāozhízhǐqiānbǎichéngfēngquánshuǐshílínglíngzuòxiǎng ; hǎoniǎoxiāngmíngyīngyīngchéngyùnchánqiānzhuǎnqióngyuánbǎijiàojuéyuānfēitiānzhěwàngfēngxīn ; jīnglúnshìzhěkuīwàngfǎnhéngshàngzàizhòuyóuhūn ; shūtiáojiāoyìngyǒushíjiàn

与朱元思书翻译

  风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

  水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

  夹江两岸的高山上,都长着绿的透出寒意的树,山峦凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;争着向上,笔直地向上形成了无数个山峰......》》点击阅读:与朱元思书全文翻译

与朱元思书注释

1、书:是古代的一种文体。

2、风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。

3、共色:一样的颜色。,一样。

4、从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。

5、任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。

6、自:从。

7、至:到。

8、许:表示大约的数量,上下,左右。

9、独绝:独一无二。独,只。 绝,绝妙。

10、皆:全,都。》》查看更多:与朱元思书全文注释

相关阅读

  • 与朱元思书拼音版原文注音带翻译(吴均)

    风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰...

  • 与朱元思书全文翻译和原文

    《与朱元思书》是梁朝的吴均写的一篇写景小品文。下面是小编整理的文言文与朱元思书的原文及翻译,一起来看一下吧!与朱元思书风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东...

  • 与朱元思书吴均文言文翻译|注释

    文言文 与朱元思书1 风烟俱净2,天山共色3。从流飘荡4,任意东西5。自6富阳至7桐庐,一百许8里,奇山异水,天下独绝9。 水皆10缥碧11,千丈见底。游鱼细石12,直视无碍13。急湍14甚箭15,猛浪...

  • 与朱元思书节奏划分停顿全文翻译

    与朱元思书节奏划分停顿风烟/俱净,天山/共色。从流/飘荡,任意/东西。自/富阳至桐庐/一百许里,奇山异水,天下独绝。水/皆缥碧,千丈/见底。游鱼/细石,直视/无碍。急湍/甚箭,猛浪/若奔。夹岸/高山,...

  • 《与朱元思书》文言文原文

    《与朱元思书》这是一篇用骈体信札形式写成的写景小品文,描绘了浙江境内富春江自富阳至桐庐一段沿途百里秀丽雄奇的水色山光。下面是小编为大家整理的《与朱元思书》文言文原文,欢...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号