吕氏春秋节丧原文及翻译(带拼音版)

时间:2020-07-14 12:54:57 编辑:文言文

吕氏春秋节丧原文带拼音版

  【 jiésàng 】
   èryuē : shěnzhīshēng , shèngrénzhīyào ; shěnzhī , shèngrénzhī 。 zhīshēngzhě , hàishēng , yǎngshēngzhīwèi ; zhīzhě , hài , ānzhīwèi 。 èrzhě , shèngrénzhīsuǒjué 。 fánshēngtiānzhījiān , yǒu , suǒmiǎn 。 xiàozhīzhòngqīn , qīnzhīài , tòng , xìng 。 suǒzhòngsuǒài , érzhīgōu , rénzhīqíngrěnwéi , yǒuzàngzhī 。 zàngzhě , cáng , qīnxiàozhīsuǒshèn 。 shènzhīzhě , shēngrénzhīxīn 。 shēngrénzhīxīnwéizhě , dòng ,  。 dòng , yǒu , zhīwèizhòng 。 zhīrényǒucáng广guǎngshēnshānérānzhě , fēizhūguóbǎozhīwèi , zàngcáng 。 zàngqiǎnzhī , shēnshuǐquán 。 fánzànggāolíngzhīshàng , zhīhuàn 、 shuǐquánzhī湿shī 。 shàn , érwàngjiānxié 、 dàozéi 、 kòuluànzhīnán , huòzāi ? zhīruòshīzhīzhù , zhùérchù 。  、 shuǐquán 、 jiānxié 、 dàozéi 、 kòuluànzhīhuàn , zhīzhě 。 qīnxiàozhīzhě , zàngzhīqíng 。 shànguānguǒ , suǒlóushéchóng 。 jīnshìluàn , zhīzhǔchǐzàng , xīnfēiwéizhě , shēngzhěxiāngjīnshàng 。 chǐzhěwéiróng , jiǎnjiézhěwéilòu , 便biànwéi , érshēngzhězhīfěiwéi 。 fēiqīnxiàozhīxīn 。 suī , xiàozhīzhòngzhīdài ; suī , qīnzhīàizhīxiè 。 zàngsuǒàisuǒzhòng , érshēngzhězhīsuǒshèn , ānzhī , ruòzhīzāi ? mínzhī , fànliúshǐ , dǎobáirèn , shèxuèchōugānqiúzhī 。 rénzhīwénzhě , rěnqīn 、 xiōng 、 zhījiāoqiú 。 jīnzhīwēi , zhīchǒu , wéishènhòu , chéngchēshíròu , sūn 。 suīshèngrényóunéngjìn , érkuàngluàn ? guó , jiā , zànghòu 。 hánzhūlínshī , wánhǎohuòbǎo , zhōngdǐnglàn , bèijiàn , shèngshù 。 zhūyǎngshēngzhī , cóngzhě 。 còuzhīshì , guānguǒshù , shítàn , huánwài 。 jiānrénwénzhī , chuánxiānggào 。 shàngsuīyánwēizhòngzuìjìnzhī , yóuzhǐ 。 qiězhějiǔ , shēngzhěshū ; shēngzhěshū , shǒuzhědài ; shǒuzhědàiérzàng , shìān 。 shìzhīxíngsàng , zàizhīchūn , máojīng 、 yúnlóushàzhī , zhūpèizhī , wénzhāngchìzhī , yǐnzhězuǒyòuwànrénxíngzhī , jūnzhìzhīránhòu 。 guānshì , měi , chǐ ; wéi ,  。 gǒu便biàn , suīpínguóláomín , ruòqīnxiàozhězhīsuǒwéi 。

吕氏春秋节丧翻译

  职察生命是圣人的要事,明察死亡是圣人的急务。明察生命,目的在于不以外物伤害生命,即为了养生。明察死亡,目的在于不以外物损害死者,即为了安死。这两件事唯独圣人才能知晓。

  凡生活于天地闻的事物,它们必然要有死亡,这是不可避免的。孝子尊重他们的父母,慈亲疼爱他们的子女,尊重,疼爱之心深人肌骨,这是天性。所尊重、所疼爱的人,死后却把他们抛入沟壑,这是人之常情所不忍心做的,因而产生了葬送死者的道义。葬就是藏的意思,这是慈亲孝子所应慎重的。所谓慎重,就是说活着的人要为死者考虑。活着的人为死者考虑,没有比不使死者被移动更重要了,没有比不让坟墓被掘开更重要了。而要达到这个目的,没有比让坟墓中无利可图更保险的了,这就叫作大闭。

  古代的人有葬于广野深山之中而平安至今的,不是说由于有珠玉国宝,而是说葬不可不隐蔽埋藏。葬浅了,狐狸就会掘开它;葬深了,就会与泉水相接。所以,凡葬一定葬在高高的土山之上,以便避开狐狸的危害、泉水的浸渍。这样做好是好,但是如果忘了恶人、盗贼、匪乱的祸害,岂不是糊涂吗?这就象盲乐师躲避柱子一样,虽然避开了柱子,却用力撞到了尖木桩上。恶人、盗贼、匪乱的祸害,这是大大的尖木桩啊!慈亲孝子埋葬死者能够避开这些,就获得葬的本义了。

  使棺棹坚实,是为了避开蝼蚁蛇虫。如今社会风气大坏,君主行葬越来越奢侈,他们心中不是为死者考虑,而是活着的人借以彼此夸耀,争出人上。他们把奢侈浪费的行为看作光菜,把俭省节约的行为看作鄙陋,不把利于死者当回事,只是一心考虑话着的人的毁谤、赞誉,这不合于慈亲孝子之心。父母虽然死了,孝子对父母的尊重不会懈怠;子女虽然死了,慈亲对他们的疼爱不会减弱。埋葬所疼爱、所尊重的人,却用活着的人十分想得到的东西陪葬,想靠这些东西使死者安宁,其结果会怎么样呢?

  百姓对干利,宁肯冒着飞箭,踩着利刃,流血残杀去追求它。不知礼义的野蛮之人宁可残忍地对待父母、兄弟、朋友而去追求利。如今,刨坟掘基没有这种危险,没有这种耻辱,而得利十分丰厚,可以乘车吃肉,思惠延及子孙。这种情况即使是圣人尚且禁止不住,更何况昏乱之君呢?

  国越大,家越富,葬物就越丰厚。死者口含的珍珠、身穿的玉衣,赏玩、嗜好的物品,财贷珍宝,钟鼎壶鉴,车马衣被戈剑,数也数不尽。各种养生之器无不随葬。椁室用大木累积而成,好似四面有檐的屋子,里面棺椁数层,并堆积石头、木炭,环绕在棺椁之外.恶人闻知此事,互相传告。君主尽管用严刑重罚禁止他们,仍然婪止不住。再入,死者死去的时间越久远,活着的人对他的盛情就越疏远,感情越疏远,守墓人就越懈怠,守墓人越来越懈怠,可是墓中随葬的器物却同原来一样,这种形势本来就不安全了。

  世俗之人举行葬礼,用大车载着棺柩,各种旗帜、画有云气的偻翣相随,棺柩之上点缀着珠玉,涂饰了各种花纹。灵车左右执绋进葬的有万人,牵引灵车行进,这么多人得用军法指挥才行。举行这种葬礼给世人看,那是够美的了,够盛大的了,但是用这种葬礼安葬死者,那是不行的。倘若厚葬真有利于死者,那么即使这样做会使国家贫困、人民劳苦,慈亲孝子也是不会拒绝做的。

  以上就是吕氏春秋节丧原文及翻译、吕氏春秋节丧原文带拼音版的知识介绍。为您推荐:吕氏春秋·纪·孟冬纪文言文和译文

相关阅读

  • 吕氏春秋正名原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋正名原文带拼音版 【 正 zhng 名 mng 】 八 bā 曰 yuē : 名 mng 正 zhng 则 z 治 zh , 名 mng 丧 sng 则 z 乱 lun 。 使 shǐ 名 mng 丧 sng 者 zhě , 淫 yn 说 shuō 也 yě 。 说 shuō 淫 yn 则 ......

  • 吕氏春秋仲冬原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋仲冬原文带拼音版 【 仲zhòng冬dōng 】 一yī曰yuē : 仲zhòng冬dōng之zhī月yuè , 日rì在zài斗dòu , 昏hūn东dōng壁bì中zhōng , 旦dà...

  • 吕氏春秋不苟原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋不苟原文带拼音版 【 不bù苟gǒu 】 一yī曰yuē : 贤xián者zhě之zhī事shì也yě , 虽suī贵guì不bù苟gǒu为wéi , 虽suī听tīng不bù自zì阿ā ,...

  • 吕氏春秋荡兵原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋荡兵原文带拼音版 【 荡 dng 兵 bīng 】 二 r 曰 yuē : 古 gǔ 圣 shng 王 wng 有 yǒu 义 y 兵 bīng 而 r 无 w 有 yǒu 偃 yǎn 兵 bīng 。 兵 bīng 之 zhī 所 suǒ 自 z 来 li 者 zhě 上 shng 矣 y......

  • 吕氏春秋去宥原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋去宥原文带拼音版 【 去 q 宥 yu 】 七 qī 曰 yuē : 东 dōng 方 fāng 之 zhī 墨 m 者 zhě 谢 xi 子 zi , 将 jiāng 西 xī 见 jin 秦 qn 惠 hu 王 wng 。 惠 hu 王 wng 问 wn 秦 qn 之 zhī 墨 m 者......

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号