刘邦论得天下之道

时间:2019-11-18 20:47:37 编辑:文言文

文言文

  帝置酒雒阳南宫。上曰:“列侯诸将,毋敢隐朕,皆言其情。吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下慢而侮人,项羽仁而敬人。然陛下使人攻城略地,所降下者,因以予之,与天下同其利;项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”上曰:“公知其一,未知其二。夫运筹帷帐之中,决胜于千里之外,吾不如子房(张良,字子房);镇国家,抚百姓,给饷馈(供给军饷),不绝粮道,吾不如萧何;连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不用,此所以为我所禽也。”群臣说服。——(选自《史记·高祖本纪》)

翻译

  汉高祖刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒我,都说出真实的情况.我得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起 、王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,就把它(城镇、土地)赐给他们,与天下的利益相同;项羽却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊."刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面.在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负,我不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,我不如萧何;联合众多的士兵,只要打仗一定胜利,只要攻城一定取得,我不如韩信.这三个人都是人中豪杰,我能够任用他们,这是我取得天下的原因.项羽有一位范增而不任用(他),这就是被我捉拿的原因."众大臣心悦诚服。

注释

  (1)帝:指汉高祖刘邦。

  (2)上:尊指刘邦

  (3)使:派

  (4)与:赐予

  (5)隐:隐瞒

  (6)子房:张良,字子房,刘邦的谋士。

  (7)晌馈:军饷。

  (8)范增:项羽的谋士。

  (9)连:联合。

  (10)略:夺取

  (11)填:通“镇”安宁。这里是“使.....安宁”的意思。

  (12)禽:同“擒”擒获。

  (13)然:这样

  (14)者:的人

  (15)因:就

  (16)然:同

  (17)说:陈述

  (18)害:嫉妒

  (19)置;安排、安置

  (20)夫(fú):句首语气助词,表示引起下文议论。

  (21)说:通"悦",愉快

赏析

  汉高祖正确地总结了他取得战争胜利的成功经验和项羽失败的教训,即“得人者得天下,失人者失天下”。其中包含着两个方面。一方面是必须有人才,尤其是杰出人才。人才是科技的载体,战争归根结底是人才的较量。人才质量的高低是战争胜负的重要因素。汉高祖的三杰是楚汉战争期间质量最高的人才。其中,张良是战略家、政治活动家,不仅能制订正确的战略,而且能通过自身的政治活动来实现。他的天才在楚汉战争时期独一无二;韩信是当时杰出的军事家,其军事天才在当时也是独一无二;萧何是杰出的政治家,其治理、协调才能在当时也是独一无二。三个独一无二的人才皆在汉高祖之手,战争的胜负不言而喻。另一方面,有人才必须保得住,保不住反受其害。要保住人才,就要尊重人才,重用人才。汉高祖重用人才,是中国帝王中的典范。他对张良敬之如师,自始至终保持着这种特殊关系;他对韩信,以军权王爵相付,稳住了韩信,保证了对项战争的进行;他对萧何,推心置腹,从不怀疑。汉高祖与三杰的如此关系,这在中国历史上都是罕见的。汉高祖以杰出人才的资源优势,战胜貌似强大的敌人是任何政治家成功的普遍规律。汉高祖南宫论三杰,见解之精辟,令人叹服,作为千古佳话而广为流传。

【看完本文的人还浏览过】

  • 田真兄弟文言文翻译注释 田真兄弟文言文启示

    【文言文】 京兆田真兄弟三人,共议分财。生资皆平均,唯堂前一株紫荆树,共议欲破三片。翌日就截之,其树即枯死,状如火然。真往见之,大愕,谓诸弟曰:树木同株,闻将分斫,故憔悴...

  • 范仲淹有志于天下文言文翻译及注释

    《 范仲淹有志于天下 》是一篇励志文言文。以下是范仲淹有志于天下文言文翻译及注释,欢迎阅读。 文言文 范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南...

  • 大树将军冯异文言文翻译|注释 大树将军冯异的启示

    【大树将军冯异文言文翻译|注释_大树将军冯异的启示】文言文 冯异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车壁道。进止皆有表识,军中号为整齐。...

  • 疑人窃履文言文翻译及注释 疑人窃履文言文启示

    【文言文】 昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也。他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:吾固疑之,...

  • 棘刺雕猴文言文翻译及启示

    《棘刺雕猴》是选自《韩非子外储说左上》的一篇 文言文 。以下是棘刺雕猴文言文翻译及注释、棘刺雕猴的启示,欢迎阅读。 棘刺雕猴文言文 燕王好微巧(1),卫人请以棘(2)刺之端为母猴(3)。...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号