智犬破案

时间:2019-09-18 20:55:38 编辑:文言文

  【文言文】

  去杭州百里许,有一古刹,香火颇旺。一夕,有盗逾墙而入。犬吠,僧觉 。盗劈僧首,立仆。遂越货而亡 。翌日,二小僧入室见之,讶甚。乃诣官讼,其犬亦从 。途经一酒肆,见五六徒狂饮。犬伫足不前,僧怪之。俄而犬跃入肆,啮一徒不置。僧疑为盗,缚而送官。吏审之,果然。盖犬有智也。

  【翻译】

  离杭州一百里的地方,有一座古老的寺庙,香火很旺盛。一天晚上,有个盗贼翻墙进入(寺庙)。狗大叫不止,一名僧人发现了盗贼。盗贼将和尚砍倒在地,于是就带着货物逃走了。第二天,有两个小和尚进入看见了尸首,非常惊讶。于是到官府告状,狗也去了。路上经过一个酒馆,看见五六个酒鬼在喝酒。狗停止不再前进,僧人对此很奇怪。突然狗跳进酒馆,咬住其中的一个酒鬼不放。和尚怀疑他是盗贼,绑起来送到官府。官吏审问后,果然就是他。原来狗也很聪明。

  【注释】

  1.去:距离。2.许:左右、大约。3.刹(chà) :寺庙。4.颇:很。5.夕:傍晚。6.盗:古代盗是小偷.7.逾:翻越。上文“有盗逾墙而入”,意为有个小偷翻越墙头进入庙内。又“逾午方至”,意为过了中午才到;“年逾六十”,意为年龄超过了六十岁。 [1] 8.觉:察觉。9.遂:于是,就。10越:抢劫。11.亡:逃跑。12.诣:到……去。13.从:跟从,跟随.14.伫足:停步;停留。15.肆:小酒馆。16.怪:对……感到奇怪。17.啮:咬 。18.置:放。19.盖:用在句首,表示推测20.立仆:向前倒下(死了)仆:向前倒下。21.疑:对……感到怀疑。22.翌(yì)日:第二天。23.俄而:一会儿24.徒:酒徒。25.越:抢夺。26.古:古老。27.盖:发语词,无实际意义。文中指大概。28.缚:绑。

  【感悟】

  1、做了坏事会遭到报应。

  2、通过文章赞颂那条狗的机智,让我们认识到珍爱动物,珍爱自然,其实就是珍爱我们自己。

  【阅读答案】

  1.字词解释。

  (1)去杭州百里许(距离) (左右、大约)(2)香火颇旺(很)

  (3)僧觉(察觉)(4)遂越货而亡(逃跑)

  (5)乃诣官府诉之(到……去)(报案)(6)僧怪之(对……感到奇怪)

  (7)啮一徒不置(咬)(放)(8)盖犬有智也(用在句首,表示推测)

  2.用现代汉语翻译句子。

  (1)二小僧入室见之,讶甚。

  翻译:有两个小和尚进入看见了尸首,非常惊讶。

  (2)犬伫足不前,僧怪之。

  翻译:狗停止不再前进,僧人对此很奇怪。

  3.用自己的话说说《智犬破案》中犬之“智”的具体表现。

  答案:有勇有谋。一智是警觉,能够及时发现盗贼,提醒僧人注意;二智是记忆,在第二天可以准确地从五六个人里面发现盗贼。狗没有思维能力,能够把这两点做到,可谓其智了。

  4.文章是按什么顺序来写的?依据是什么?

  答案:时间顺序。依据是文中有表示时间的“翌日”、“俄而”,还有揭示行动的“遂”、“乃”。

【看完本文的人还浏览过】

  • 东坡逸事文言文翻译及注释 东坡逸事文言文启示

    【文言文】 东坡为①钱塘守时,民有诉扇肆②负债二万者,逮至则曰:天久③雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。公令④以扇二十来,就⑤判字笔随意作⑥行、草及枯木、竹石以付之。才出门,...

  • 陈元方候袁公文言文翻译及注释_赏析

    【文言文】 陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:贤家君在太丘,远近称之,何所履行?元方曰:老父在太丘,强者绥(su)之以德,弱者抚之以仁,恣(z)其所安,久而益敬。袁公曰:孤往者尝为...

  • 范元琰为人善良文言文翻译注释 范元琰为人善良文言文阅读答案

    范元琰为人善良文言文翻译_范元琰为人善良文言文注释_范元琰为人善良文言文赏析_范元琰为人善良文言文阅读答案...

  • 赵某误子文言文翻译注释及启示

    1、文言文 赵某者,吴(1)人也。家富多藏,有子三。三子皆不学无术,恃(2)父多金,朝夕挥霍(3),不务正业。有一叟(4)善意相劝,曰:尔之子,俱(5)游手好闲,一旦尔(6)殁(7),将何以自食?当(...

  • 狙公之死文言文翻译|赏析

    文言文 楚有养狙以为生者,楚人谓之曰狙公,旦日必部分狙于庭,使老狙率以至山中求草木之实,赋十一以自奉,或不给,则加鞭箠焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日有小狙谓众狙曰:山之...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号