杨修啖酪

时间:2019-09-11 19:13:12 编辑:文言文

  【文言文】

  人饷魏武一杯酪。魏武噉少许, 盖头上题“合”字以示众。众莫之解。次至杨修,修便噉,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”

  【翻译】

  有人进贡给魏武帝曹操一杯乳酪,曹操吃了一点,在杯盖上写了一个“合”字给大家看,众人没人能理解写这个字的原因。轮到杨修时,他便吃了一口,说:“主公叫我们每人吃一口,又有什么好怀疑的呢?”

  【注释】

  1.饷:用食物赠送。

  2.魏武:指魏武帝曹操。

  3.酪:用牛、马、羊、驼等动物的乳汁做成的半凝固食品

  4.噉:同“啖”,吃。

  5.题:书写。

  6.以:把。

  7.莫:没有,不。

  8.解:理解。

  9.次:次序。

  10.至:到了。

  11.杨修:东汉名士,效力于曹操。

  12.便:于是,就。

  13.教:让。

  14.复:又。

  【启示】

  杨修为什么敢吃曹操的乳酪?因为杨修知道了曹操的意思:“合”字拆开就是:一个人一口。所以杨修敢吃曹操的乳酪。这个故事表现出杨修的才思敏捷,智慧过人。

【看完本文的人还浏览过】

  • 欧阳修论作文文言文翻译注释 欧阳修论作文文言文阅读答案

    《欧阳修论作文》 出自 苏轼 编撰的《东坡志林》。 【文言文】 顷岁孙莘老识欧阳文忠公,尝乘间以文字问之。云:无它术,惟勤读书而多为之,自工;世人患作文字少,又懒读书,每一篇出...

  • 范仲淹救灾文言文翻译、注释及启示

    《范仲淹救灾》 文言文 出自《梦溪笔谈官政一》,作者是沈括。文言文为您整理范仲淹救灾文言文翻译、注释、启示,欢迎阅读。 范仲淹救灾文言文 皇祐二年,吴中大饥,殍殣枕路。是...

  • 齐使者如梁文言文翻译

    文言文 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:...

  • 艾子邻人卖犬文言文翻译注释 艾子邻人卖犬文言文启示

    【文言文】 艾子晨饭毕,游于门外,见其邻担两犬而西。艾子呼而问曰:吾子以犬安之?邻人曰:欲售诸屠。艾子曰:恶为屠?邻人指犬而骂曰:此畜牲,昨夜盗贼入室,畏而不敢一声;今日门辟...

  • 画鬼最易文言文翻译注释和道理

    文言文为大家整理《 画鬼最易 》文言文翻译和注释,《 画鬼最易 》文言文阐述的道理,欢迎阅读。 1、文言文 客有为齐王画①者,齐王问曰:画,孰②最难者?曰:犬马最难。 孰最易者...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号