程氏爱鸟

时间:2019-09-08 20:51:22 编辑:文言文

  《程氏爱鸟》是北宋苏轼写的一篇文章。

  【文言文】

  吾昔少年时所居书室前,有竹柏杂花,丛生满庭,众鸟巢其上。武阳君恶杀生,儿童婢仆,皆不得捕取鸟雀。数年间,皆巢于低枝,其鷇可俯而窥也。又有桐花凤四五百,翔集其间。此皆鸟羽毛至为珍异难见,而能驯扰,殊不畏人。闾里间见之,以为异事。此无他,不忮之诚,信于异类也。有野老言:鸟雀巢去人太远,则其子有蛇、鼠、狐狸、鸱、鸢之扰。人既不杀,则自近人者,欲免此患也。由是观之,异时鸟雀巢不敢近人者,以人甚于蛇、鼠之类也。苛政猛于虎,信哉!

  【翻译】

  我小的时候所住的书堂前面,有竹子柏树和各种花,欣欣向荣,长满了院子,很多鸟在上面筑巢。武阳君(我的母亲)厌恶杀生,命令小孩和家奴都不得捕捉小鸟。几年的时间,(由于没有捕捉行为)鸟雀们都将巢建在花木的低枝上,弯下腰可看到它们的幼鸟。又有四五只叫做桐花凤的鸟,一齐飞翔并栖息在花木丛里。这种鸟羽毛极为罕见珍贵,但却十分驯养服从,从来不畏惧人。乡里人偶然见了(这景象),把这当作奇怪的事。这其实没什么,我们不凶狠并真诚地对待它们,使它们信任异类。民间有一种古老的说法:要是鸟雀的巢建得离人太远,那么它们的孩子就会被蛇、鼠、狐狸、鹞鹰、老鹰所骚扰。人既然不杀鸟雀,那么它们自然接近人,想免除这些凶恶动物的骚扰(指蛇、鼠、狐狸、鹞鹰、老鹰)。从这件事情看,以前鸟雀不敢接近人的原因是因为人的作为比蛇鼠之类牲畜的作为更加残暴。残暴、苛刻的统治比老虎还厉害,确实是这样的啊!

  【注释】

  1.吾:苏轼自称。

  2. 庭:院。

  3.巢:筑巢,名作动。

  4.武阳君:苏轼的母亲。

  5.恶:讨厌。

  6.杀生:虐杀小生灵。

  7.婢仆:泛指家奴。

  8.鷇【kòu】:初生的小鸟。

  9.俯:弯下腰。

  10.窥:看。

  11.桐花凤:鸟名。

  12.至:极其。

  13.训扰:驯服顺从。

  14.殊:一点儿。文言文中的“殊”,多作“很”用。

  15.闾里:乡里人。

  16.间:间或,偶然。

  17.无他:没有别的。

  18.忮【zhì】:恶。

  19.野老:乡下人。

  20.去:离。

  21.是:由此。

  22.异时:那时。

  23.于:比。

  24.信:使...信任

  【赏析】

  全篇讲的是爱鸟的故事。究其深意,在于一个“仁”字,篇末的“苛政猛于虎,信哉!”正显出“仁”字的实质。凡人之情,皆出于“仁”,否则,其带给社会的灾害是难以估量的。所以苏轼提倡以“仁”治天下,“百官之众,四海之广,使其关节脉理,相通为一。叩之而必闻,触之而必应。夫是以天下可使为一身。天子之贵,士民之贱,可使相爱。忧患可使同,缓急可使救。” 从“仁”的哲学思想而广展到“仁政”的主张,已属政治思想的范围。

  这是一篇杰出的寓言散文,首段记作者母亲因吃斋行善,故“ 恶杀生”,禁捕雀鸟,任其生长繁息,使众鸟不畏人 捕而与人亲近,实际上起到保护鸟类的作用。次段是以“有野老言”,道出他希望表达的愿望:鸟类因有人类保护而免于猛禽的伤害,隐喻朝廷官府应保护平民,防止坏人侵害。并借此暗讽朝政腐败、官吏残害百姓的现实,如文末引“苛政猛于虎”一语,使全文主题突出,寓意深刻。行文流畅,平易自然,轻描淡写,以寥寥数笔勾勒出庭院鸟语花香的美景。然而,在平淡自然中显出“ 猛于虎也”的雄奇,使文章显得不同凡响。

  【阅读答案】

  1.解释下列括号中的词语。

  (1)[信]于异类也 ( )

  (2)[去]人太远( )

  2.翻译以下的句子。

  此皆鸟羽毛至为珍异难见,而能驯扰,殊不畏人。

  3.联系上下文,众鸟“皆巢于低枝”的原因是什么?

  4.选文最后“异时鸟雀巢不敢近人者,以人甚于蛇、鼠之类也”一句引发了你怎样的思考?

  参考答案:

  1.(1)使…信任 (2)距离,离

  2. 这种鸟的羽毛是最为珍贵很难得见得到的,但(这种鸟)却能很驯服不受干扰(地待在那儿),而且也不怕人。

  3.因为我的母亲对杀生的行为很痛恨,嘱咐家里的小孩、奴婢及仆人,都不能捕捉鸟雀。

  或:因为(主人)对待这些鸟雀的诚心,对待这些不同于人类的动物一直守信用。

  4.人类不能以自然之长的居高心态来欺压其它动物,要与其它动物相互信任,和谐共处,不能以恶毒的方式或态度来伤害其它动物。

【看完本文的人还浏览过】

  • 象虎文言文翻译及注释 象虎文言文寓意

    【文言文】 楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:虎,山兽之雄也。天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。 他日,豕...

  • 蔡邕听琴文言文翻译 蔡邕听琴文言文阅读答案

    蔡邕听琴出自范晔的《後汉书卷六十下蔡邕列传第五十下》。 【文言文】 吴人有烧桐以爨①者,邕闻火烈②之声,知其良木,因③请而裁④为琴,果有美音,而其尾犹焦,故时人⑤名⑥曰焦尾...

  • 熊与坎中人文言文翻译 熊与坎中人文言文启示

    【文言文】 有人入山射鹿,忽堕一坎内,见熊子数头。须臾(y),有大熊入,以为必害己。良久,大熊出果分与诸子。末后作一份与此人。此人馁久,冒死啖之。熊似甚怜之。每旦,熊母觅食还...

  • 孔子见罗雀者文言文翻译 孔子见罗雀者文言文道理启示

    【文言文】 孔子见罗雀者【1】,所得皆黄口【2】小雀。夫子问之曰:大雀独【3】不得,何也?罗者曰:大雀善惊而难得【4】,黄口贪食而易得。黄口从【5】大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得...

  • 杨震拒礼文言文翻译 杨震拒礼文言文阅读答案

    【文言文】 杨震字伯起,弘农华阴人也。震少好学,明经博览,无不穷究。诸儒为之语曰:关西孔子杨伯起。常客居于湖,不答州郡礼命数十年,众人谓之晚暮,而震志愈笃。大将军邓骘闻其...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号