韩康伯数岁

时间:2019-09-02 12:41:50 编辑:文言文

  【文言文】

  韩康伯数岁,家酷贫,至大寒,止得襦,母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗,谓康伯曰:“且著襦,寻作复裈。”儿云:“已足,不需复裈也。” 母问其故,答曰:“火在熨斗中而柄热,今既著襦,下亦当暖,故不须耳。” 母甚异之,知为国器。——(选自《世说新语·夙惠》刘义庆)

  【翻译】

  韩康伯只有几岁时,家境非常贫苦,到了严冬的时候,只有一件短袄,他的母亲殷夫人亲自为他做短袄,(做时)叫康伯拿来熨斗取暖。母亲对康伯说:“暂时先穿上短袄,过一些日子就给你做夹裤。”康伯说:“这(短袄)已经够了,不需要夹裤了。” 母亲问他不要夹裤的原因,他回答说:“火在熨斗里面,熨斗的柄也就热了,现在已经穿上短袄,下身也应当是暖和的,所以不需要再做夹裤了。”他母亲听了对韩康伯感到非常惊奇,知道他将来会成为国家的栋梁之材。

  【注释】

  1[复裈(kūn)] 夹裤。裈,裤子。

  2[韩康伯]名伯,字康伯,东晋玄学思想家,颍川长社(今河南长葛西)人。从小便聪明伶俐,其母也知其必成国器。他“清和有思理,留心文艺”,玄学家殷浩称其为“能自标置,居然是出群之器”;维护名教,“陈郡周勰为谢安主簿,居丧废礼,崇尚庄老,脱落名教。伯领中正,不通勰……识者谓伯可谓澄世所不能澄,而裁世所不能裁者矣”(卷七十五《韩伯传》)。关于他《周易》思想的研究,迄今并不多见(主要的可参见参考文献),限于道德思想的研究,更是难以寻觅。本论拟从玄学出发,对其《周易》解释中的道德思想,从理论和实践两个层面切入分析,以尽可能作出公正的评价,从而丰富玄学和周易研究的内涵。他关于《周易》解释的文献主要有《系辞》、《说卦》、《序卦》、《杂卦》等注,已被收入《十三经注疏》。

  3[襦(rú)] 短袄。

  4[自成之] 亲自缝纫短袄;自:亲自;成:缝纫,制作;之:代词,代指有短袄。

  5[著(zhuó)] 穿。

  6[寻] 过一些日子。

  7[国器] 国家的栋梁之材。

  8[且]:暂且,姑且。

  9[熨斗]:形状如勺子,斗中烧木炭,用来烫平衣物。

  10[止]:只是,仅仅。

  11[既]:已经。

  12[为]:成为。

  13[亦]:也。

  14[捉]:握(住)。

  15[云]:说。

  16[故]:原因。

  17[耳]:而已,罢了。

  18[异]:对......感到惊异。

  19[令]:要。

  20[数]:几岁

  21[须耳]:需要

  【道理】

  俗话说:穷人家的孩子早当家。这话是有一定道理的。本文为我们塑造了体贴、懂事的韩康伯和坚强面对生活、善于洞察孩子心理的殷夫人形象。

【看完本文的人还浏览过】

  • 汗不敢出文言文翻译|注释|赏析 汗不敢出文言文阅读答案

    【文言文】 钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父繇曰:可令二子来。于是敕见。毓面有汗,帝曰:卿面何以汗?毓对曰:战战惶惶,汗出如浆。复问会:卿何以不汗?对曰:战战...

  • 王安石辞妾文言文翻译 王安石辞妾文言文启示

    文言文 王荆公①知制诰②,吴夫人为③买一妾,荆公见之④,曰:何物也?女子曰:夫人令执事左右。安石曰:汝谁氏⑤?曰:妾之夫为军大将⑥,督运粮⑦而失⑧舟,家资尽没犹不足,又卖妾...

  • 杨震拒礼文言文翻译 杨震拒礼文言文阅读答案

    【文言文】 杨震字伯起,弘农华阴人也。震少好学,明经博览,无不穷究。诸儒为之语曰:关西孔子杨伯起。常客居于湖,不答州郡礼命数十年,众人谓之晚暮,而震志愈笃。大将军邓骘闻其...

  • 君子慎交文言文翻译注释 君子慎交文言文启示

    文言文(www.wywzj.cn)为您整理的《 君子慎交 》文言文翻译注释和启示,欢迎阅读。 1、文言文 人在年少,神情①未定,所与②款狎(xi)③,熏渍(z)陶染④,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似...

  • 释盗遗布文言文翻译注释及阅读答案

    1、文言文 陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼(1)其子训之曰: 夫(2)不喜之人未必本恶,习以性成梁上君子(3)是矣。 俄(4)闻(5)自投地(6),伏罪(7)。寔曰: 观君形状(8)非恶人应由贫...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号