囊萤夜读文言文翻译、注释

编辑:文言文 时间:2020.05.15 11:17:49
  • 作品原文
  • 注释
  • 作品译文
  • 作品启示
  • 名词讲解
  • 作品出处
目录

作品原文

囊萤夜读

胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。

注释

①选自《晋书》。囊萤:用袋子装萤火虫。囊:文中作动词用,意思是"用袋子装"。

②胤恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦。恭:谨慎的意思。

③练囊:用白色绢子做袋。练:白绢,文中作动词用,意思是"用白绢做"。

④以夜继日:用夜晚接着白天(学习)。

作品译文

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到香油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

作品启示

无论环境有多么恶劣,我们都要勤奋苦学,这样日后必有成就。

名词讲解

晋代时,车胤从小好学不倦,但因家境贫困,父亲无法为他提供良好的学习环境。为了维持温饱,没有多余的钱买灯油供他晚上读书。为此,他只能利用白天时间背诵诗文。 夏天的一个晚上,他正在院子里背一篇文章,忽然见许多萤火虫在低空中飞舞。一闪一闪的光点,在黑暗中显得有些耀眼。他想,如果把许多萤火虫集中在一起,不就成为一盏灯了吗?于是,他去找了一只白绢口袋,随即抓了几十只萤火虫放在里面,再扎住袋口,把它吊起来。虽然不怎么明亮,但可勉强用来看书了。从此,只要有萤火虫,他就去抓一把来当作灯用。由于他勤学苦练,后来终于做了职位很高的官。

作品出处

《晋书》共一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。

《晋书》为二十四史之一,编者共二十一人。其中监修三人为房玄龄、褚遂良、许敬宗;天文、律历、五行等三志的作者为李淳风;拟订修史体例为敬播;其他十六人为令狐德棻、来济、陆元仕、刘子翼、卢承基、李义府、薛元超、上官仪、崔行功、辛丘驭、刘胤之、杨仁卿、李延寿、张文恭、李安期和李怀俨。

“囊萤夜读”相关文章

  • 囊萤夜读文言文翻译注释带拼音

    囊萤夜读文言文 胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。 囊萤夜读文言文翻译 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到香油。夏天的...

  • 囊萤夜读小古文拼音版注音版及翻译

    囊萤夜读小古文注音版 囊 nng 萤 yng 夜 y 读 d 胤 yn 恭 gōng 勤 qn 不 b 倦 jun , 博 b 学 xu 多 duō 通 tōng 。 家 jiā 贫 pn 不 b 常 chng 得 de 油 yu , 夏 xi 月 yu 则 z 练 lin 囊 nng 盛 shng......

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号