送外甥郑灌从军三首其一李白拼音译文

时间:2022-02-27 19:43:47 编辑:文言文

“送外甥郑灌从军三首其一李白拼音译文”由文言文整理发布,欢迎阅读。

送外甥郑灌从军三首其一李白拼音版

sòngwàishēngzhèngguàncóngjūnsānshǒu ·
táng · bái
liùzhēngxiónghǎocǎiláijīnpánzhìwànrénkāi
zhàngmìngbàotiāndāngzhǎntóujǐnhuí

送外甥郑灌从军三首其一译文

六博要想获胜全凭好采,筹码往金盘上一掷众人高叫如排山倒海。

大丈夫决胜负应该在战场,用生命报效天子,手斩胡人的头颅立功归来。

送外甥郑灌从军三首其一注释

1、外甥:姐妹所生的儿子。

2、郑灌:李白的一个外甥的姓名。从军,参军入伍。

3、六博:古代的一种赌博游戏。共十二棋子,六黑六白,两人相博,每人六棋,所以名为六博。《演繁露》:“博用六子,《楚辞》谓之六博。”

4、彩:彩头,旧时赌博中赢得的钱物或赌博时得胜所获的赌注。唐代元稹诗:“偏沾打球彩,频得铸钱铜。”所谓得彩,中头彩,含有事小而幸得的意思。

5、掷:撤下。这里指掷骰子以分胜负。《宋书·刘毅传》:“刘毅家无担石之储,樗蒲(古代的博戏)一掷百万。”这两句,是以博彩得胜比喻郑灌得到了从军的好机会。

6、丈夫:犹言“大丈夫”,泛指有大志、有作为,有气节的人。《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”又,马臻《前结交行》:“君看金尽失颜色,壮士灰心不丈夫。”

7、赌命:以性命作为赌注。可引申为舍命,愿意牺牲自己的性命。天子:古代宣扬“君权神授”,故称帝王为天子。《礼记·曲礼下》:“君天下曰天子。”胡头:胡,古代对北方和西北方各民族的通称,这里指侵犯唐朝者。胡头,即敌人的头。

8、衣锦回:即衣锦还乡。“回”,作“还”字讲。旧指富贵后回到本乡,含有向亲友乡里夸耀之意。这里指为国杀敌立功后返回故乡。这两句是说:一个胸怀壮志的好男子,应当报效祖国,到疆场上英勇杀敌,得胜归来,不辜负乡亲的期望。

以上是【送外甥郑灌从军三首其一李白拼音译文】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

【看完本文的人还浏览过】

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号