诗经小雅杕杜注音版拼音版及翻译赏析

时间:2021-02-07 09:34:30 编辑:文言文

诗经小雅杕杜注音版

  《 duǒ 》
   yǒuduǒzhī , yǒuhuǎnshí 。 wángshì ,  。 yuèyángzhǐ , xīnshāngzhǐ , zhēnghuángzhǐ 。
   yǒuduǒzhī ,  。 wángshì , xīnshāngbēi 。 huìzhǐ , xīnbēizhǐ , zhēngguīzhǐ !
   zhìběishān , yáncǎi 。 wángshì , yōu 。 tánchēchǎnchǎn , guǎnguǎn , zhēngyuǎn !
   fěizàifěilái , yōuxīnkǒngjiù 。 shìzhì , érduōwéi 。 shìxiézhǐ , huìyánjìnzhǐ , zhēngěrzhǐ 。

诗经小雅杕杜拼音版

  《 duǒ dù 》

  《杕杜》

  yǒu duǒ zhī dù , yǒu huǎn qí shí 。 wáng shì mí gǔ , jì sì wǒ rì 。 rì yuè yáng zhǐ , nǚ xīn shāng zhǐ , zhēng fū huáng zhǐ 。

  有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止。

  yǒu duǒ zhī dù , qí yè qī qī 。 wáng shì mí gǔ , wǒ xīn shāng bēi 。 huì mù qī zhǐ , nǚ xīn bēi zhǐ , zhēng fū guī zhǐ !

  有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止!

  zhì bǐ běi shān , yán cǎi qí qǐ 。 wáng shì mí gǔ , yōu wǒ fù mǔ 。 tán chē chǎn chǎn , sì mǔ guǎn guǎn , zhēng fū bù yuǎn !

  陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远!

  fěi zài fěi lái , yōu xīn kǒng jiù 。 qī shì bù zhì , ér duō wéi xù 。 bǔ shì xié zhǐ , huì yán jìn zhǐ , zhēng fū ěr zhǐ 。

  匪载匪来,忧心孔疚。期逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。

诗经小雅杕杜翻译

  一株棠梨生路旁,果实累累挂枝上。国家战事无休止,服役日子又延长。光阴已临十月底,女子心里多悲伤,征人有空应还乡。

  一株棠梨生路旁,叶子繁茂茁壮长。国家战事无休止,我的心里多哀伤。野草树木又葱绿,女子心里多忧伤,望那征人早还乡。

  登上北山高山坡,采摘枸杞红红果。国家战事无休止,担心父母心伤悲。檀木役车已破败,拉车四马也疲惫,征人也应快回归。

  未见征战人归来,忧心忡忡苦苦想。归期已过不见回,为此使我更心伤。既用龟筮又占卜,都说归期不太长,征人不久即回乡。

诗经小雅杕杜赏析

  《小雅·杕杜》第一章“有杕之杜,有睆其实”两句即以“兴”起首,是《诗经》中常用的手法之一。这以“兴”起的两句与后边的内容有着某种情绪的关联:孤立的赤棠,象征着夫妻分处,彼此孤零;但孤立的赤棠尚能结出圆滚滚的果实,而分离的夫妻却不能尽其天性,故不能不睹物而兴感!接着“王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止”四句则赋叙其事:“由于王家之事没有止息,丈夫不能回家。我的孤独时日还要延续下去。现在已是十月,一年又将过去,作为妻子的我,怎不因之而忧伤!”这四句是直叙心意,后一句“征夫遑止”则来一曲折,想像男方,现在应该是有空闲了,可以腾出身来回家了。前三句是分离的忧伤,后一句是空想会聚的希望。前后相衬,反映其盼望团聚之殷切。“遑”有解为“忙”的,那么意义正好相反,征夫正在忙着,那么还不可能回家,则体现出主人公某种程度的失望与懊丧。怀念亲夫感情深沉则是相同的。

  《小雅·杕杜》第二章与第一章结构相似,意义相近。前二句也是以“兴”起。第二句的“其叶萋萋”,第五句的“卉木萋止”,如果以为时间与前章靠近,则可理解为杜叶尚未黄落,草色青青尚在,颇有“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”(唐无名氏《金缕衣》)的珍惜年华之意。可是现在,王事没有结束,丈夫难以归来,眼看光阴虚度,青春浪掷,怎不悲伤!如果以为时间与前章离得稍远。则可理解为一年已经过去,四季周始,春天又已来到,杜叶又现萋萋,草木又呈葱翠,她自不免睹物兴情,忧思不绝。这与“昔我往矣,杨柳依依”(《小雅·采薇》)之以乐景写哀,同一手法。愁人眼中,哀景能兴哀,乐景也能兴哀!所以末句“征夫归止”,并非一般的盼望,而是站在望夫石上问天的哀号:“征夫啊,归来罢!”

  《小雅·杕杜》第三章起改用赋体。开头两句写登北山、采枸杞。郑笺云:“杞非常菜也,而升北山而采之,托有事以望君子。”孔颖达疏云:“杞木本非食菜而升北山以采之者,是托有事以望汝也。”故此两句并非游离中心之句,而是深含怀亲望夫之情。五、六、七三句,全为揣想之辞。“檀车”是檀木制作的役车,或者说是以檀木为轮的车。《魏风·伐檀》篇“坎坎伐檀”“坎坎伐辐”“坎坎伐轮”诸句可以印证。戍役时间那么久,想像所乘役车早已破旧,拉车的四马也已疲困,再也不能继续役作了。如以此为前提,则自然得出结论:征夫回家的日子不远了。有人认为“幝幝”与“啴啴”同义,是车声。这似乎听到了征夫归途中的车轮滚动的轧轧声,疲惫四马艰难奔跑的特特声,它同样反映出女方忧思劳瘁的情貌,不过想像中彼此的距离要比前说更近了。

  《小雅·杕杜》第四章仍用赋体。第一句两个“匪”,是为了音节的需要,实际作用一个就行,即“匪载来”(车子没有载着你回来)。这是前章“檀车”三句的转折,前章以为“还远”,而实际则朝盼暮望就是不见载着你的车子到来。这四字与后来唐宋词中的“过尽千帆皆不是”(温庭筠《望江南·梳洗罢》)、“误几回天际识归舟”(柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》)同一意境。第二句则是前三章伤、悲、忧的心情的发展,伤得悲得忧得成了大病!第三句“期逝不至”是承应第一句“匪载匪来”,第四句“而多为恤”是承应第二句“忧心孔疚”。这四句集中写忧郁、失望。而五、六、七三句又是一次转折,在失望中又获得一丝亮意:求卜问筮,卜筮结论一致,都说“近了”。这给失望枯干的心灵注入一丝滋润,“征夫迩止”,这是获得片时的安慰,寄希望于明天。

  对此诗主诉者是谁,说法颇不一致。《毛诗序》说:“杕杜,劳还役也。”这是说全诗是戍役者的口吻,是男思女。不论是女思男还是男思女,在诠释时都会遇到一些麻烦。如说女思男,则一、二、三章的“我”就没有男思女的解释来得直接。如说男思女,则“女心伤止”“女心悲止”的“女”又较别扭;而三、四两章以男方口吻去解释,更难圆其说。变通的办法是将写男的方面“继我时日”“征夫遑止”等句作为女方的猜想,或者将写女的方面“女心伤止”“女心悲止”等句以及三、四两章当作男方的猜想去理解以求前后统一。但两者相较,似还以女思男较为通畅,而第三、四两章传统上亦从女思男角度去理解。

【看完本文的人还浏览过】

  • 小雅十月之交拼音版 诗经小雅十月之交注音版

    诗经小雅十月之交注音版 《 小 xiǎo 雅 yǎ 十 sh 月 yu 之 zhī 交 jiāo 》 十 sh 月 yu 之 zhī 交 jiāo , 朔 shu 月 yu 辛 xīn 卯 mǎo 。 日 r 有 yǒu 食 sh 之 zhī , 亦 y 孔 kǒng 之 zhī 丑 chǒu 。 ......

  • 诗经桧风素冠全文注音版拼音版及翻译赏析

    《桧风素冠》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经桧风素冠全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经桧风素冠全文注音版 《 桧 kui 风 fēng 素 s 冠 gun 》 庶...

  • 诗经式微全文注音版 邶风式微拼音版及翻译赏析

    《邶风式微》是中国文学史上第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经谷风全文注音版、邶风谷风拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经式微全文注音版 《 邶 bei 风 feng 式 shi 微 wei 》...

  • 诗经小雅角弓注音版拼音版及翻译赏析

    《小雅角弓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅角弓注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经小雅角弓注音版 《 小 xiǎo 雅 yǎ 角 jiǎo 弓 gōng 》 骍 xīng 骍...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号