诗经齐风东方之日全文注音版拼音版及翻译赏析

时间:2022-09-17 11:54:06 编辑:文言文

  《齐风·东方之日》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经齐风东方之日全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。

诗经·齐风·东方之日全文注音版

  《 fēng · dōngfāngzhī 》
   dōngfāngzhī , shūzhězi , zàishì 。 zàishì ,  。
   dōngfāngzhīyuè , shūzhězi , zài 。 zài ,  。

诗经·齐风·东方之日全文拼音版

  《 qí fēng · dōng fāng zhī rì 》

  《齐风·东方之日》

  dōng fāng zhī rì xī , bǐ shū zhě zi , zài wǒ shì xī 。 zài wǒ shì xī , lǚ wǒ jí xī 。

  东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

  dōng fāng zhī yuè xī , bǐ shū zhě zi , zài wǒ tà xī 。 zài wǒ tà xī , lǚ wǒ fā xī 。

  东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。

诗经·齐风·东方之日注释

  ⑴齐风:齐国的诗歌。《诗经》“十五国风”之一,今存十一篇。

  ⑵日:比喻女子颜色盛美。

  ⑶姝:美丽,貌美。

  ⑷履:踩,踏,践。一说同“蹑”,放轻脚步。即:就。一说通“膝”,古人席地而坐,安坐则膝在身前。

  ⑸闼:内门。一说门内,屋里,内室。

  ⑹发:足,脚。一说走去,指蹑步相随。

诗经·齐风·东方之日翻译

  东方太阳红彤彤啊,那个美丽大姑娘——就在我家内房中啊。就在我家内房中啊,悄悄伴我情意浓啊。

  东方月亮白晃晃啊,那个美丽大姑娘——就在我家内门旁啊。就在我家内门旁啊,悄悄随我情意长啊。

诗经·齐风·东方之日赏析

  《齐风·东方之日》全诗共两章,每章首句,毛传以为“兴也”,季本《诗说解颐》以为“赋也”,严虞惇《读诗质疑》又以为“比也”;除此还有“兴而赋”、“比而赋”等不同说法。这两句是含有象征意义的起兴:诗人早晨面对初升的旭日,或晚间仰望刚起的新月,都似乎有一种异样的感觉:那艳丽而热烈的朝阳,皎洁而恬静的月光,多么像他那位艳美而温柔的情人(妻子)啊。她对他的追求是那样大胆热切,又充满着柔情蜜意,竟不顾一切自荐枕席,男欢女悦。两章的二、三两句承接自然。英国浪漫主义诗人华兹华斯说得好:“诗起于经过在沉静中回味的情绪。”(转引自朱光潜《诗论》)此篇作者正是有感于朝阳、明月而沉浸在甜蜜的“回味”中,由此激起了难以压抑的爱的狂潮,竟脱口而出透露了他与她洞房中的隐私:不仅说出了情人(妻子)在他的卧室内,还情不自禁地描述了他们亲昵的情景——“履我即兮”“履我发兮”。从中可以体会到他的叙述是带着颇为得意的幸福感的,读者能触摸到他那颗被爱情撩拨得激烈跳荡的心。正因为如此,所以十句诗中竟有六句有“我”字,自我矜喜之情溢于言表。此诗格调粗犷而不轻薄,俏皮而不油滑,体现了古代情歌质朴的本色。

  《齐风·东方之日》押韵有其特色,每章皆是一、三、四、五句押韵,并且都与“兮”字组成“富韵”,三句与四句又是重复的,音节舒缓而绵延,有着流连咏叹的情味。全诗八个“兮”字韵脚,《正韵》称为“联章韵”。

【看完本文的人还浏览过】

  • 诗经小雅鼓钟注音版拼音版及翻译赏析

    《小雅鼓钟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经小雅鼓钟注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经小雅鼓钟注音版 《 小 xiǎo 雅 yǎ 鼓 gǔ 钟 zhōng 》 鼓 gǔ 钟...

  • 诗经郑风风雨全文注音版拼音版及翻译赏析

    《郑风·风雨》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经郑风风雨全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·郑风·风雨全文注音版《 郑zhèng风fēng · 风fēng雨yǔ 》 风f...

  • 诗经大雅荡注音版拼音版及翻译赏析

    《大雅荡》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经大雅荡注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。 诗经大雅荡注音版 《 大 d 雅 yǎ 荡 dng 》 荡 dng 荡 dng 上 shng 帝 d , 下...

  • 诗经郑风扬之水全文注音版拼音版及翻译赏析

    《郑风·扬之水》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。以下是诗经郑风扬之水全文注音版、拼音版及翻译赏析,欢迎阅读。诗经·郑风·扬之水全文注音版《 郑zhèng风fēng · 扬yáng之zhī水...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号