舍利弗全文翻译及注释(李白)

时间:2020.05.06 12:37:50 编辑:文言文

  舍利弗全文:

  金绳界宝地,珍木荫瑶池。

  云间妙音奏,天际法蠡吹。

  舍利弗字词句解释:

  金绳:黄金或其他金属制的绳索。 用以编连策书。

  珍木:珍贵的树木。

  瑶池:是古代中国神话传说中昆仑山上的池名,西王母所居美池;位于昆仑山上。

  法蠡是:意思是即法螺。释义即法螺。

  舍利弗拼音版注释:

  jīn shéng jiè bǎo dì ,zhēn mù yīn yáo chí 。

  yún jiān miào yīn zòu ,tiān jì fǎ lí chuī 。

  舍利弗赏析:

  李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

  李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首。

  李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

  天宝元年(公元742年),由于玉真公主和贺知章的交口称赞,玄宗看了李白的诗赋,对其十分仰慕,便召李白进宫。李白进宫朝见那天,玄宗降辇步迎,“以七宝床赐食于前,亲手调羹”。玄宗问到一些当世事务,李白凭半生饱学及长期对社会的观察,胸有成竹,对答如流。玄宗大为赞赏,随即令李白供奉翰林,职务是给皇上写诗文娱乐,陪侍皇帝左右。玄宗每有宴请或郊游, 必命李白侍从,利用他敏捷的诗才,赋诗纪实。虽非记功,也将其文字流传后世,以盛况向后人夸示。李白受到玄宗如此的宠信,同僚不胜艳羡,但也有人因此而产生了嫉恨之心。

  天宝二年(743年),,李白四十三岁。诏翰林院。初春,玄宗于宫中行乐,李白奉诏作《宫中行乐词》,赐宫锦袍。暮春,兴庆池牡丹盛开,玄宗与杨玉环同赏,李白又奉诏作《清平调》。对御用文人生活日渐厌倦,始纵酒以自昏秽。与贺知章等人结“酒中人仙”之游,玄宗呼之不朝。尝奉诏醉中起草诏书,引足令高力士脱靴,宫中人恨之,谗谤于玄宗,玄宗疏之。

【看完本文的人还浏览过】

  • 男儿何不带吴钩,收取关山五十州。意思翻译、赏析

    男儿何不带吴钩,收取关山五十州。 出自唐代李贺的《南园十三首·其五》 男儿何不带吴钩,收取关山五十州。 请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯? 参考翻译 翻译及注释 翻译 男子汉大丈夫...

  • 把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。意思翻译、赏析

    把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。 出自唐代韦应物的《寒食寄京师诸弟》 雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。 把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。 参考翻译 翻译 翻译 雨中的寒食节更显得...

  • 终罢斯结庐,慕陶直可庶。意思翻译、赏析

    终罢斯结庐,慕陶直可庶。 出自唐代韦应物的《东郊》 吏舍跼终年,出郊旷清曙。 杨柳散和风,青山澹吾虑。 依丛适自憩,缘涧还复去。 微雨霭芳原,春鸠鸣何处。 乐幽心屡止,遵事迹犹...

  • 思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。

    思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。 出自唐代白居易的《长相思·汴水流》 汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。 思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。 月明人倚楼。 参考翻译 译文...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号