酬裴侍御对雨感时见赠全文翻译及字词句解释(李白)

时间:2020.05.01 16:35:32 编辑:文言文

  酬裴侍御对雨感时见赠全文:

  雨色秋来寒,风严清江爽。

  孤高绣衣人,潇洒青霞赏。

  平生多感激,忠义非外奖。

  祸连积怨生,事及徂川往。

  楚邦有壮士,鄢郢翻扫荡。

  申包哭秦庭,泣血将安仰。

  鞭尸辱已及,堂上罗宿莽。

  颇似今之人,蟊贼陷忠谠。

  渺然一水隔,何由税归鞅。

  日夕听猿怨,怀贤盈梦想。

  酬裴侍御对雨感时见赠全文翻译:

  秋雨料峭,寒意肃然,北风萧瑟,秋江清爽 。

  你是孤傲高洁的检察官,身姿潇洒,有仙道之气。

  你平生多有使人感激不尽的行为,素有忠义的褒奖。

  眼下却祸事连连,天怒人怨,以往事业如流水消失。

  楚邦曾经有壮士伍子胥,依靠吴王终于报了家仇。

  申包胥在秦庭大哭七日七夜,眼睛都哭出鲜血,终于获得秦国的支持,回来救楚。

  但是楚王被鞭尸的耻辱发生且达极限,庙堂墓地上也长满了荒草。

  这和如今的某些人一样,佞臣贼子陷害忠良。

  长安虽然仅一水渺然相隔,却如何能驾车而返呢?

  只能日夜听那哀猿啼鸣,夜夜梦里与你相见。

  酬裴侍御对雨感时见赠字词句解释:

  绣衣,御史所服。

  江淹《恨赋》:"郁青霞之奇意。"李善注:"青霞奇意,志意高也。"

  谢灵运诗:"客心非外奖。"李善注:"奖,劝也。"江淹诗:"得夫非外奖。"张铣注:"得失由心,非外物所能奖劝。"

  壮士,谓伍子胥。按《史记》,伍子胥者,楚人也。父曰伍奢,为太子太傅。楚平王信费无极之谗,杀伍奢及其子尚。伍子胥奔吴,阖闾以为行人,与谋国事。九年悉兴师伐楚,乘胜而前,五战遂至郢。时平王已卒,子昭王出奔,伍子胥求昭王不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百然后已。于是申包胥走秦告急,求救于秦,秦不许。申包胥立于秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。秦哀公怜之曰:"楚虽无道,有臣若是,可无存乎?"乃遣车五百乘救楚击吴。

  《通鉴地理通释》:鄢,故城在襄州率道县南九里,今襄阳府宜城县。郢城,在荆州江陵县东北六里。林氏曰:江陵,郢也。襄阳,鄢也。

  《楚辞》:"夕揽中洲之宿莽。"王逸注:"草冬生不死者,楚人名之曰宿莽。"

  蟊贼,皆害苗之虫也。食根曰蟊,食节曰贼。又《诗诂》:蟊贼一虫,以禾将黄而虫害之,故曰蟊贼。取以喻谗恶之人。

  谢朓诗:"无由税归鞅。"李周翰注:"税,息也。鞅,驾也。"

【看完本文的人还浏览过】

  • 瀚海百重波,阴山千里雪。意思翻译、赏析

    瀚海百重波,阴山千里雪。 出自唐代李世民的《饮马长城窟行》 塞外悲风切,交河冰已结。 瀚海百重波,阴山千里雪。 迥戍危烽火,层峦引高节。悠悠卷旆旌,饮马出长城。 寒沙连骑迹,朔...

  • 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。意思翻译、赏析

    鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 出自唐代殷尧藩的《同州端午》 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。 参考翻译 翻译及注释 翻译 白发垂到了肩膀一尺...

  • 悲歌可以当泣,远望可以当归。

    悲歌可以当泣,远望可以当归。 出自两汉《悲歌》 悲歌可以当泣,远望可以当归。 思念故乡,郁郁累累。 欲归家无人,欲渡河无船。 心思不能言,肠中车轮转。 参考翻译 译文及注释 译文...

  • 玉楼深锁薄情种。清夜悠悠谁共。

    玉楼深锁薄情种。清夜悠悠谁共。 出自宋代秦观的《桃源忆故人·玉楼深锁薄情种》 玉楼深锁薄情种。清夜悠悠谁共。 羞见枕衾鸳凤。闷即和衣拥。 无端画角严城动。惊破一番新梦。窗外月...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号