效古其一全文翻译及字词句解释(李白)

时间:2020.05.01 14:23:22 编辑:文言文

  效古其一全文:

  朝入天苑中,谒帝蓬莱宫。

  青山映辇道,碧树摇苍空。

  谬题金闺籍,得与银台通。

  待诏奉明主,抽毫颂清风。

  归时落日晚,躞蹀浮云骢。

  人马本无意,飞驰自豪雄。

  入门紫鸳鸯,金井双梧桐。

  清歌弦古曲,美酒沽新丰。

  快意且为乐,列筵坐群公。

  光景不可留,生世如转蓬。

  早达胜晚遇,羞比垂钓翁。

  效古其一全文翻译:

  清晨来到天子的庭苑中,在蓬莱宫拜谒皇上。

  青山掩映皇上的辇道,碧树摇曳在苍茫的天空。

  在翰林院滥竽充个谬数,侥幸可以与银台阁的文人沟通。

  翰林待诏侍奉贤明的皇上,振笔挥毫歌颂清明的政风。

  归翰林宿舍时已经是落日黄昏,浮云骢小步行走。

  人与马都不想逞能,没有飞驰起来逞豪雄。

  一入宿舍门就看见紫鸳鸯戏水,金井中高大的两棵梧桐树。

  树下来段清歌配古琴曲,喝的当然是新丰的美酒。

  人生快意且须及时行乐,与群公大臣列筵喝酒吃肉。

  时光不可挽留,人生在世就如飞转的蓬蒿。

  还是早点腾达好,羞比姜太公那个垂钓翁,八十多岁才与文王相逢。

  效古其一字词句解释:

  天苑,禁苑也。

  《唐书》:大明宫在禁苑东南,西接宫城之东北隅,长千八百步,广千八十步,曰东内。本永安宫,贞观八年置,九年曰大明宫,以备太上皇清暑,百官献赀以助役。高宗以风痹厌西内漱湿,龙朔三年始大兴茸,曰蓬莱宫,咸亨元年曰含元宫,长安元年复曰大明宫。

  《上林赋》:“辇道属。”颜师古注:“辇道,谓阁道可以乘辇而行者也。”

  谢朓诗:“既通金闺籍。”李善注:金闺,即金门也。应劭《汉书注》曰:籍者,为尺二竹牒,纪其年纪、名字、物色,悬之宫门,案省相应,乃得入也。

  唐大明宫有银台门。

  《通鉴》:玄宗即位,始置翰林院,密迩禁廷,延文章之士,下至僧、道、书、画、琴、棋、数术之工皆处之,谓之待诏。胡三省注:唐天子在大明宫,翰林院在右银台门内;在兴庆宫,院在金明门内;若在西内,院在显福门内;若在东都及华清宫,皆有待诏之所。其待诏者,有词学、经术、合炼、僧道、卜祝、术艺、书弈,各别院以凛之,日晚而退。其所重者词学。

  )谢庄《月赋》:“抽毫进牍,以命仲宣。”李善注:“毫,笔毫也。”《诗经·大雅》:“吉甫作诵,穆如清风。”

  《韵会》:“蹀躞,行貌。”。

  梁元帝诗:“试酌新丰酒。”

  谢灵运诗:“列筵皆静寂。”吕延济注:“列筵,谓四座也。”

  《南史》:张缵年二十二,累迁尚书吏部郎,俄而长兼侍中。时人以为早达。

  垂钓翁,谓吕尚,年八十钓于渭滨,始遇文王。

【看完本文的人还浏览过】

  • 月儿弯弯照九州原文翻译_注释_赏析

    原文 月儿弯弯照九州 江苏民歌 月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁, 几家夫妇同罗帐,几家飘零在外头? 翻译 一弯月牙照人间,多少人家欢乐,多少人家忧愁。 但人间的忧伤与痛苦与月亮的...

  • 饮酒·羲农去我久原文翻译_注释_赏析

    原文 饮酒二十首·其二十(1) 羲农去我久,举世少复真(2)。 汲汲鲁中叟,弥缝使其淳(3)。 凤鸟虽不至,礼乐暂得新(4)。 诛泅辍微响,漂流逮狂秦(5)。 诗书复何罪?一朝成灰尘(6)。 区区诸老翁...

  • 不觉新凉似水,相思两鬓如霜。

    不觉新凉似水,相思两鬓如霜。 出自宋代刘辰翁的《西江月·新秋写兴》 天上低昂仰旧,人间儿女成狂。夜来处处试新妆。却是人间天上。 不觉新凉似水,相思两鬓如霜。 梦从海底跨枯桑。...

  • 典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜。

    典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜。 出自唐代王建的《维扬冬末寄幕中二从事》 江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉。 那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。 典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜。...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号