檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。意思翻译、赏析

时间:2020.08.30 22:32:47 编辑:文言文
檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。

出自清代郑燮的《山中雪后》

晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。
檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。

参考翻译

翻译及注释

翻译
清晨起来刚一开门,看到山头已被一场大雪覆盖。此时,天 空已放晴,初升太阳的光芒,透过淡淡的白云,也变得寒冷了。
房檐的积雪尚未开始融化,院落的梅花枝条仍被冰雪凝冻。这样一种清冷、孤寂的气氛,是多么不寻常啊!

注释
①这是一首寓托身世的诗
②这句是说,屋上积雪未化,庭中亦因寒而未开放。
③清孤:凄清孤独
④等闲:寻常、一般。

参考赏析

赏析

  《山中雪后》描绘了一幅冬日山居雪景图。清晨,诗人推开门,外面天寒地冻、银装素裹,刚刚升起的太阳也显得没有活力。院子里,屋檐下长长的冰溜子没有融化的迹象,墙角的梅花也好像被冻住了,迟迟没有开放的意思。

  诗歌前两句描绘了一幅清晨,雪后大地银装素裹,旭日东升,云彩淡淡(描图景);雪后初晴、天寒地冻的景象(点氛围)的画面。“檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲”运用了衬托的手法(明手法)“檐流未滴”“梅花冻”突出了天气的寒冷,“清孤不等闲”则是突出了梅花坚强不屈的性格(绘图景),作者托物言志,含蓄地表现了作者清高坚韧的性格和洁身自好的品质(析情感)。

  在这首诗歌中,郑板桥由大雪之后的寒冷,写到自己内心深处的凄凉,看似写景状物,实则见景生情,将景和物交融一起,对历经苦难的身世发出深深的感叹。

创作背景

  郑板桥出身贫寒,年轻时“为忌者所嘱不得入试”,曾流浪街头卖画,有时甚至靠乞讨度日,饱尝人间辛酸。生活中遭遇的不幸,给他的心灵带来严重创伤,所以他经常在诗词作品中,抒发对自己身世的感慨。《山中雪后》就是作者在大雪之后见景生情所做的诗歌。

作者介绍

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。
  康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 几度红窗,误认鸣镳。断肠风月可怜宵。

    几度红窗,误认鸣镳。断肠风月可怜宵。 出自宋代蔡伸的《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》 堆枕乌云堕翠翘。午梦惊回,满眼春娇。嬛嬛一袅楚宫腰。那更春来,玉减香消。 柳下朱门傍小桥。 几...

  • 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。意思翻译、赏析

    峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 出自唐代李白的《峨眉山月歌》 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 参考翻译 翻译及注释 翻译 高峻的峨眉山前,悬...

  • 十年重见,依旧秀色照清眸。意思翻译、赏析

    十年重见,依旧秀色照清眸。 出自宋代王以宁的《水调歌头·呈汉阳使君》 大别我知友,突兀起西州。 十年重见,依旧秀色照清眸。 常记鲒狂客,邀我登楼雪霁,杖策拥羊裘。山吐月千仞,...

  • 败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。意思翻译、赏析

    败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。 出自元代徐再思的《人月圆·甘露怀古》 江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。 败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。 远人南去,夕阳西下,江水东来。 木兰花在,山...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号