共工怒触不周山文言文翻译及注释

编辑:文言文 时间:2020-02-20 09:18:31

  【文言文】

  昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。

  【翻译】

  从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,共工愤怒地撞击不周山,支撑着天的大柱子折断了,拴系着地的大绳子也断了。天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动;地向东南方向下塌,所以江河道路上的流水尘埃都在这里汇集。

  【注释】

  共工:传说中的部落领袖,炎帝的后裔。

  触:碰、撞。

  不周山:山名,传说在昆仑西北。《山海经·大荒西经》载:“大荒之隅,有山而不合,名曰不周。”

  昔者:从前。

  颛顼(zhuānxū):传说中的五帝之一,黄帝的后裔。

  天柱折,地维绝:支撑天的柱子折了,挂地的绳子断了。古人认为天圆地方,有八根柱子支撑、地的四角有大绳系挂。维,绳子。绝,断。

  焉:文中译为“这,这里”。

  水潦(lǎo):泛指江湖流水。潦,积水。

  尘埃:尘土,这里指泥沙。


  你也许想了解:共工触山小古文拼音版和注音版

相关文章

  • 卖油翁原文及翻译注释 卖油翁赏析

    【卖油翁原文及翻译注释 卖油翁赏析】 陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。 康肃问曰:汝亦知射乎...

  • 书法家欧阳询文言文翻译

    【文言文】 欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久乃去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。 【翻译】 欧阳询曾经有一回骑马赶路,看到一块古...

  • 鹦鹉灭火文言文翻译及启示

    鹦鹉灭火文言文有鹦鹉飞集(1)他山,山中禽兽辄(2)相贵重(3),鹦鹉自念:虽乐不可久也,便去。后数日,山中大火。鹦鹉遥见,便入水濡羽(4),飞而洒之。天神言:“汝虽有志,意何足云也。”对曰:“虽知不...

  • 小石潭记原文及翻译 小石潭记文言文翻译及注释赏析

    【小石潭记原文】 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号