拟咏怀诗二十七首·其四

庾信 〔南北朝〕

楚材称晋用,秦臣即赵冠。
离宫延子产,羁旅接陈完。
寓卫非所寓,安齐独未安。
雪泣悲去鲁,凄然忆相韩。
唯彼穷途恸,知余行路难。

译文及注释

译文
楚国的人才却被晋国所用,本是秦国的大臣却戴着赵国的官帽。
郑国的子产毁坏馆舍争来晋国对郑国的礼遇,陈完去到齐国受到桓公的厚爱,却自称“羁旅之臣”,不肯接受。
黎候把卫国当成了自己的家,重耳逃到齐国又被迫离开了安闲舒适的齐国。
孔子留恋不舍离开了鲁国十四年,张良疏财舍身为韩国雪耻报仇恨。
只有阮籍绝路恸哭的无助,才能够形容世事的艰辛苦难。

注释
楚材称晋用:《左传.襄公二十六年》:“虽楚有材,晋实用之。”注:言楚亡臣多在晋。
秦臣即赵冠:《后汉书.舆服志》:“武冠谓之赵惠文冠,秦灭赵,以其君冠赐近臣

展开阅读全文 ∨

赏析

  这是一首咏怀诗。作者自叙从出使西魏,被羁留于长安,非自己所愿,心中思念故国,忧思无穷。

  一二句中“楚材”句见《左传.襄公二十六年》:“虽楚有材,晋实用之。”注:言楚亡臣多在晋。这句说这句本是楚臣(梁都江陵,楚故地),唯被晋所用(晋代指西魏)。“秦臣”句见《后汉书.舆服志》:“武冠谓之赵惠文冠,秦灭赵,以其君冠赐近臣。”这句与上句意相同,借古人事说自己本穿着梁朝官服出使西魏,却被留了下来。

  三四句中“离宫”句见《左传.襄公三十一年》:“子产相郑伯以如晋......子产使尽坏其馆。”春秋时郑国的子产到晋国,因为晋侯没有见,子产命人毁坏馆舍。“离宫”

展开阅读全文 ∨
庾信

庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。► 508篇诗文 ► 395条名句

猜您喜欢

琅琊王歌辞

佚名〔南北朝〕

东山看西水,水流磐石间。
公死姥更嫁,孤儿甚可怜。

咏栀子花诗

萧纲〔南北朝〕

素华偏可憙,的的半临池。疑为霜里叶,复类雪封枝。

日斜光隐见,风还影合离。

饯谢文学离夜诗

沈约〔南北朝〕

汉池水如带。
巫山云似盖。
瀄汩背吴潮。
潺湲横楚濑。
一望沮漳水。
宁思江海会。
以我径寸心。
从君千里外。
© 2022 文好找网 | 诗文 | 名句 | 朝代文言曲赋古典 | 古籍 | 纠错